Všeobecné obchodné podmienky FOP Slovakia s. r. o.
Spoločnosť FOP Slovakia s. r. o. za účelom podrobnejšej úpravy vzájomných práv a povinností vyplývajúcich zo zmluvy o dielo a kúpnej zmluvy uzatváranej so zákazníkmi – podnikateľmi, vydáva tieto všeobecné obchodné podmienky.
OBSAH
E. PRÁVA A POVINNOSTI ZMLUVNÝCH STRÁN
H. ZODPOVEDNOSŤ ZA VADY A ZÁRUKA
M. SPRACOVANIE OSOBNÝCH ÚDAJOV
ČASŤ 2. USTANOVENIA O DODANÍ A MONTÁŽI FOTOVOLTICKÝCH PANELOV
A. PREDMET ZMLUVY A ŠPECIFIKÁCIA DIELA
ČASŤ 3. USTANOVENIA O DODANÍ A MONTÁŽI VETERNÝCH TURBÍN
A. PREDMET ZMLUVY A ŠPECIFIKÁCIA DIELA
ČASŤ 4. USTANOVENIA O DODANÍ BATÉRIOVÝCH ÚLOŽÍSK
B. PRÁVA A POVINNOSTI ZMLUVNÝCH STRÁN
D. PRÁVO DUŠEVNÉHO VLASTNÍCTVA
E. ZODPOVEDNOSŤ ZA VADY A ZÁRUKA
F. ODOVZDANIE A PREVZANIE RIEŠENIA
ČASŤ 5. USTANOVENIA O DODANÍ A MONTÁŽI FOTOVOLTICKÝCH PRÍSTREŠKOV
ČASŤ 6. USTANOVENIA O DODANÍ A MONTÁŽI NABÍJACÍCH STANÍC
A. ÚVODNÉ USTANOVENIA A DEFINÍCIA POJMOV
B. PREDMET ZMLUVY A ÚČEL NÁJMU
D. VZNIK NÁJMU, TRVANIE NÁJMU A ZÁNIK ZMLUVY
E. NÁJOMNÉ A PLATOBNÉ PODMIENKY
F. PRÁVA A POVINNOSTI ZMLUVNÝCH STRÁN
G. UMIESTNENIE NABÍJACÝCH STANÍC
- Obchodná spoločnosť FOP Slovakia s. r. o., so sídlom Kráľovce 117, 044 44 Kráľovce, IČO: 52 707 661, zapísaná v Obchodnom registri Mestského súdu Košice, odd.: Sro, vložka č.: 57548/V (ďalej aj ako „FOP Slovakia s. r. o.“ alebo „Dodávateľ“ alebo „Nájomca“), sa vo svojej podnikateľskej činnosti venuje dodaniu a/alebo montáži najmä:
- Fotovoltických panelov,
- Veterných turbín,
- Nabíjacích staníc,
- Fotovoltických prístreškov (ďalej len „carporty“),
- Batériových úložísk.
- Tieto všeobecné obchodné podmienky (ďalej aj „VOP“) upravujú v časti 1. všeobecné ustanovenia, ktoré sa vzťahujú na všetky zmluvné vzťahy založené Zmluvou o dielo alebo Kúpnou zmluvou uzatvorenej medzi spoločnosťou FOP Slovakia s. r. o. a zákazníkom – podnikateľom.
- Tieto VOP upravujú v časti 2. práva a povinnosti zmluvných strán pri dodaní a montáži Fotovoltických panelov na základe Zmluvy o dielo uzatvorenej medzi spoločnosťou FOP Slovakia s. r. o. ako zhotoviteľom a zákazníkom – podnikateľom ako objednávateľom.
- Tieto VOP upravujú v časti 3. práva a povinnosti zmluvných strán pri dodaní a montáži Veterných turbín na základe Zmluvy o dielo uzatvorenej medzi spoločnosťou FOP Slovakia s. r. o. ako zhotoviteľom a zákazníkom – podnikateľom ako objednávateľom.
- Tieto VOP upravujú v časti 4. práva a povinnosti zmluvných strán pri dodaní Batériových úložísk na základe Kúpnej zmluvy uzatvorenej medzi spoločnosťou FOP Slovakia s. r. o. ako predávajúcim a zákazníkom – podnikateľom ako kupujúcim.
- Tieto VOP upravujú v časti 5. práva a povinnosti zmluvných strán pri dodaní a/alebo montáži Fotovoltických carportov na základe Zmluvy o dielo uzatvorenej medzi spoločnosťou FOP Slovakia s. r. o. ako zhotoviteľom a zákazníkom – podnikateľom ako objednávateľom.
- Tieto VOP upravujú v časti 6. práva a povinnosti zmluvných strán pri prenájme Nabíjacích staníc na základe Nájomnej zmluvy uzatvorenej medzi spoločnosťou FOP Slovakia s. r. o. ako nájomcom a podnikateľom ako prenajímateľom.
- Ak je v osobitnej časti týchto VOP upravené niektoré právo alebo povinnosť zmluvných strán odlišne od ustanovení všeobecnej časti, použije sa prednostne úprava obsiahnutá v príslušnej osobitnej časti VOP. V prípade, ak je predmetom zmluvy viacero plnení v zmysle písm. A, použije sa pre každé plnenie samostatne príslušná časť VOP uvedených pod písm. B až G.
- Pre účely týchto VOP sa za podnikateľa považuje fyzická alebo právnická osoba, ktorá pri uzatváraní a realizácii zmluvy o dielo, resp. kúpnej zmluvy, koná v rámci svojej podnikateľskej činnosti a spravidla pri uzatváraní zmluvy uvedie svoje IČO. Tieto VOP tak upravujú vzájomné práva a povinnosti medzi Dodávateľom a Objednávateľom, ktorý so spoločnosťou FOP Slovakia s. r. o. uzavrel zmluvu o dielo alebo kúpnu zmluvu, a sú neoddeliteľnou súčasťou zmluvy o dielo, resp. kúpnej zmluvy. VOP sú vypracované v súlade s ustanoveniami zákona č. 513/1991 Zb. Obchodný zákonník a ďalšími právnymi predpismi v platnom a účinnom znení.
- Dodávateľ a podnikateľ sa spolu v týchto VOP označujú aj ako Zmluvné strany, resp. Zmluvná strana.
Platné pre všetky časti VOP
- Tieto VOP platia pre každú zmluvu o dielo a kúpnu zmluvu uzatvorenú medzi spoločnosťou FOP Slovakia s. r. o. a zákazníkom – podnikateľom.
- Aktuálne znenie týchto VOP je dostupné na webovej stránke predávajúceho: https://www.fop-slovakia.sk/ (ďalej aj „webové sídlo“) a v každej prevádzkarni predávajúceho. V prípade rozdielov medzi VOP uvedenými na webovom sídle a VOP dostupnými v prevádzkarni predávajúceho platí znenie VOP zverejnené na webovom sídle.
- VOP sú pre spoločnosť FOP Slovakia s. r. o. a druhú zmluvnú stranu záväzné od okamihu uzavretia zmluvy o dielo a kúpnej zmluvy, pričom VOP upravujú práva a povinnosti zmluvných strán, bližšie špecifikované v jednotlivých častiach týchto VOP upravujúcich jednotlivé zmluvné typy.
- Zmluva o dielo, kúpna zmluva alebo nájomná zmluva je uzatvorená momentom podpisu osobitnej písomnej zmluvy o dielo, kúpnej zmluvy a nájomnej zmluvy oboma zmluvnými stranami.
- Zmluva o dielo, kúpna zmluva alebo nájomná zmluva sa uzatvára a všetky právne vzťahy vyplývajúce z tej ktorej zmluvy sa riadia právnym poriadkom Slovenskej republiky. Práva a povinnosti zmluvných strán, ktoré nie sú výslovne upravené v tej, ktorej zmluve alebo VOP, podliehajú príslušným ustanoveniam Obchodného zákonníka, ako aj ďalším právnym predpisom Slovenskej republiky.
- Všetky právne vzťahy založené zmluvou o dielo, kúpnou zmluvou alebo nájomnou zmluvou, ako aj všetky spory vzniknuté z týchto zmlúv alebo v súvislosti s nimi, sa spravujú právnym poriadkom Slovenskej republiky, a to bez ohľadu na to, či je v danom právnom vzťahu prítomný cudzí prvok. Na rozhodovanie všetkých sporov je daná právomoc súdov Slovenskej republiky, pričom táto právomoc je výlučná.
- Ústne alebo telefonické dohovory, vysvetlenia a informácie podané zamestnancami alebo spolupracovníkmi predávajúceho a dohody, ktoré sú odlišné od týchto VOP sú pre FOP Slovakia s. r. o. záväzné len, ak sú písomne potvrdené osobami, ktoré sú oprávnené konať v mene spoločnosti FOP Slovakia s. r. o. podľa platných právnych predpisov (predovšetkým štatutárnym orgánom alebo prokuristom zapísaným v Obchodnom registri).
- DEFINÍCIE POJMOV
- „Zmluvou“ sa rozumie zmluva o dielo uzatvorená medzi FOP Slovakia s. r. o. ako zhotoviteľom a právnickou osobou, resp. fyzickou osobou – podnikateľom, ako objednávateľom, ktorej predmetom je zhotovenie Diela alebo kúpna zmluva uzatvorená medzi FOP Slovakia s. r. o. ako predávajúcim a právnickou osobou, resp. fyzickou osobou – podnikateľom, ako kupujúcim, ktorej predmetom je dodanie Riešenia.
- „Dielom“ sa rozumie dodanie, inštalácia, montáž a uvedenie do prevádzky:
- Fotovoltických panelov, a/alebo
- Veterných turbín, a/alebo
- Fotovoltických prístreškov (ďalej len „carporty“),
- príp. ďalších plnení,
ktoré Dodávateľ zhotovuje/dodáva pre Objednávateľa na základe Zmluvy.
- Vo všeobecnej časti týchto VOP sa pojmom Dielo rozumie ktorýkoľvek z typov Diela uvedený v písmene a) – c) predchádzajúceho odseku.
- V jednotlivých osobitných častiach týchto VOP upravujúcich konkrétny typ Diela sa pojmom Dielo rozumie výlučne dielo, ktorého sa daná osobitná časť VOP týka podľa preambuly týchto VOP.
- „Riešením“ sa rozumie dodanie Batériového úložiska, ktorým je hardvér a softvér na základe Zmluvy definovaný v Cenovej ponuke.
- „Dodávateľom“ sa rozumie spoločnosť FOP Slovakia s. r. o., ktorá uzatvorí:
- ako dodávateľ Zmluvu s Objednávateľom alebo
- ako predávajúci Zmluvu s Objednávateľom ako kupujúcim.
- „Objednávateľom“ sa rozumie právnická osoba, alebo fyzická osoba – podnikateľ, ktorá uzatvorí:
- ako objednávateľ Zmluvu s Dodávateľom ako zhotoviteľom alebo
- ako kupujúci Zmluvu s Dodávateľom ako predávajúcim.
- „Objednávkou“ sa rozumie akákoľvek zo Zmluvy vychádzajúca spravidla písomná dohoda medzi Objednávateľom a Dodávateľom na zhotovenie, resp. dodanie Diela/Riešenia a/alebo ich častí, úprav, zmien alebo doplnení.
- „Miestom dodania“ sa rozumie miesto definované v Zmluve ako miesto dodania Diela alebo Riešenia.
- „Auditom“ sa rozumie obhliadka Miesta dodania Diela/Riešenia.
- „Cenou“ sa rozumie cena za dodanie a montáž Diela podľa Zmluvy alebo kúpna cena za dodanie Riešenia podľa Zmluvy
- „Cenovou ponukou“ sa rozumie oznámenie Dodávateľa Objednávateľovi, ktoré obsahuje identifikáciu ponúkaného tovaru a/alebo služby, ich technickú špecifikáciu, životnosť, cenu alebo spôsob jej určenia, platobné podmienky, prípadne ďalšie náležitosti uvedené v Cenovej ponuke.
- „Odovzdávacím protokolom“ sa rozumie protokol vyhotovený Dodávateľom, ktorý vlastnoručne podpíšu osoby oprávnené konať v mene zmluvných strán Zmluvy, ktorý preukazuje riadne odovzdanie a prevzatie Diela alebo Riešenia Objednávateľom.
- „Dodatkom“ sa rozumie akýkoľvek dodatok k Zmluve upravujúci rozsah, povahu, objem alebo vykonanie či dodanie Diela alebo Riešenia.
- „MRK“ sa rozumie pre odberné miesto pripojené na napäťovej úrovni VVN (veľmi vysoké napätie) a VN (vysoké napätie) je stredná hodnota štvrťhodinového činného elektrického výkonu, dohodnutá v zmluve o pripojení a je určená v pripojovacích podmienkach pre jedno odberné miesto.
- „Platformou“ sa rozumie všetok hardvér, softvér, infraštruktúra, systémy, procesy a technológie, ktoré Dodávateľ predáva do dispozície Objednávateľa pre riadne užívanie Riešenia na základe kúpnej zmluvy.
- CENA
- Konkrétna výška Ceny je určená v Cenovej ponuke a v Zmluve uzatvorenej medzi zmluvnými stranami. Cenová ponuka alebo Zmluva môžu zároveň upravovať aj rozdelenie Ceny na jednotlivé časti alebo etapy, ako aj podmienky a lehoty jej splatnosti.
- Dodávateľ je oprávnený navýšiť Cenu o výšku inflácie, najmä v prípade, ak aritmetický priemer hodnôt medziročnej inflácie podľa Národného indexu spotrebiteľských cien (CPI), zverejneného na webovom sídle Štatistického úradu Slovenskej republiky, u jednotlivých mesiacov (uvádzanej v %) v sledovanom období prekročí hodnotu .... %. V prípade vzniku uvedenej skutočnosti je Dodávateľ oprávnený navýšiť Cenu o všetky ostatné percentuálne body prevyšujúce hodnotu .....%. [GTP1]
- Dodávateľ je oprávnený zvýšiť Cenu v prípade zvýšenia cien stavebných prác a stavebných materiálov v priebehu vykonávania Diela s použitím indexov nárastu cien stavebných prác, materiálov a výrobkov vydávaných Štatistickým úradom SR. Valorizácia bude vykonaná za použitia posledného známeho indexu k obdobiu fakturácie. Objednávateľ s takýmto navýšením Ceny výslovne súhlasí.
- Dodávateľ je oprávnený jednostranne navýšiť Cenu v prípade, ak počas vykonávania Diela vyjde najavo potreba vykonania ďalších prác a/alebo dodania ďalších materiálov a komponentov nevyhnutných pre riadne dokončenie Diela a jeho riadne a bezpečné užívanie, ktoré neboli zahrnuté v Cenovej ponuke, potreba ich vykonania a/alebo dodania nebola zrejmá pri uzatváraní Zmluvy a vznikla v dôsledku:
- zistenia skutočností, ktoré nebolo možné predvídať pri uzatváraní Zmluvy,
- odlišných technických, geologických, stavebných alebo prevádzkových podmienok oproti predpokladom vychádzajúcich z Auditu a podkladov (informácií) poskytnutých Objednávateľom podľa,
- požiadaviek orgánov verejnej moci, prevádzkovateľa distribučnej sústavy a iných dotknutých orgánov, ktoré je nevyhnutné splniť pre získanie povolenia, rozhodnutia, kladného stanoviska alebo iného potrebného právneho aktu,
- zmeny technických noriem, právnych predpisov a iných noriem, ktoré je nevyhnutné dodržať pre bezpečnosť a ochranu života a zdravia,
- požiadaviek Objednávateľa zadaných Dodávateľovi po podpise Zmluvy.
- Cena uvedená v Zmluve alebo v Cenovej ponuke je garantovaná po dobu najviac 12 mesiacov [GTP2] odo dňa uzatvorenia Zmluvy, pokiaľ nie je v Zmluve dohodnuté inak alebo v Cenovej ponuke uvedené inak. Po uplynutí tejto doby je Dodávateľ oprávnený navrhnúť úpravu Ceny najmä s prihliadnutím na zmeny cien materiálov, komponentov alebo služieb.
- Dodávateľ je povinný informovať Objednávateľa o navýšení Ceny bez zbytočného odkladu, najneskôr však do 7 dní od momentu, kedy sa dozvie o potrebe vykonania ďalších prác a/alebo dodania ďalších materiálov a komponentov.
- Platby budú vykonané Objednávateľom bankovým prevodom na bankový účet uvedený v záhlaví Zmluvy, pokiaľ na (zálohovej) faktúre nebude Dodávateľom uvedený iný účet. Dodávateľ vydá na požiadanie Objednávateľovi o prijatí platby potvrdenie. Platba sa považuje za uhradenú momentom jej pripísania na bankový účet Dodávateľa. Ak Objednávateľ/Kupujúci poukáže platbu s nesprávnym variabilným symbolom alebo ju poukáže na iný bankový účet ako je uvedený Dodávateľom, Dodávateľa ju bude považovať za nezrealizovanú.
- Objednávateľ nie je oprávnený zadržať platbu z titulu zabezpečenia akejkoľvek povinnosti Dodávateľa zo Zmluvy. Objednávateľ je oprávnený započítať svoje pohľadávky voči pohľadávkam Dodávateľa na zaplatenie Ceny alebo jej časti len na základe osobitnej písomnej dohody s Dodávateľom o započítaní pohľadávok.
- V prípade omeškania Objednávateľa s platbou akejkoľvek (zálohovej) faktúry má Dodávateľ nárok na úroky z omeškania v zákonnej sadzbe zo sumy omeškanej platby, ako aj nárok na paušálnu náhradu spojenú s uplatnením pohľadávky v zmysle nariadenia vlády č. 21/2013 Z. z., a to bez potreby osobitného upozornenia. Nárok na zaplatenie zmluvnej pokuty a/alebo nárok na náhradu škody tým nie je dotknutý.
- V prípade, ak sa Objednávateľ dostane do omeškania s úhradou akejkoľvek pohľadávky Dodávateľa vyplývajúcej zo Zmluvy alebo iného zmluvného či mimozmluvného záväzku Objednávateľa voči Dodávateľovi, Dodávateľ má právo (a to aj opakovane) zmeniť dohodnuté platobné podmienky, a to:
- prerušiť práce na Diele a podmieniť pokračovanie vo vykonávaní Diela predchádzajúcou úhradou všetkých splatných pohľadávok vyplývajúcej zo Zmluvy alebo iného zmluvného a mimozmluvného záväzku Objednávateľa voči Dodávateľovi,
- prerušiť dodanie Riešenia alebo jeho časti a podmieniť dodanie Riešenia alebo jeho časti predchádzajúcou úhradou všetkých splatných pohľadávok vyplývajúcej zo Zmluvy alebo iného zmluvného a mimozmluvného záväzku Objednávateľa voči Dodávateľovi,
- prerušiť práce na Diele a požadovať zaplatenie ďalších primeraných preddavkov pred pokračovaním v prácach na Diele,
- skrátiť lehoty splatnosti budúcich faktúr, nie však na dobu kratšiu ako 3 dni,
- požadovať primerané zabezpečenie pohľadávok (napr. ručením, bankovou zárukou, uložením peňažných prostriedkov do úschovy)
- prerušiť práce na ostatných Dielach či Riešeniach dodávaných Objednávateľovi alebo s ním osobne či majetkovo prepojenej osobe, a to až do úhrady všetkých Dodávateľom požadovaných platieb (najmä v zmysle vyššie uvedeného).
- Uplatnením práva podľa predchádzajúceho bodu nie je dotknutý nárok Dodávateľa na úroky z omeškania, zmluvnú pokutu, náklady spojené s uplatnením pohľadávky, prípadné trovy konania a náhradu škody.
- ČAS A MIESTO DODANIA
- Lehota na realizáciu, resp. dodanie Diela/Riešenia bude určená v Zmluve, inak ju určí Dodávateľ.
- Miesto dodania Diela/Riešenia bude určené v Zmluve, inak ho určí Dodávateľ. Miesto dodania bude identifikované najmä údajmi o stavbe, jej adrese a o pozemku, na ktorom sa stavba nachádza, vrátane údajov evidovaných v katastri nehnuteľností.
- Objednávateľ podpisom Zmluvy prehlasuje, že mu svedčí vlastnícke alebo iné užívacie právo, ktoré ho oprávňuje realizovať výstavbu na Mieste dodania, prípadne má písomný súhlas vlastníka Miesta dodania, inak zodpovedá za škodu.
- Objednávateľ je povinný umožniť za prítomnosti a súčinnosti Objednávateľa, resp. osoby oprávnenej konať v mene/za Objednávateľa na Mieste dodania vykonanie Auditu Miesta dodania. Objednávateľ je povinný na účely vykonania Auditu poskytnúť Dodávateľovi všetky úplné, pravdivé a aktuálne informácie, ktoré Objednávateľ požaduje a ktoré môžu mať vplyv na výsledky Auditu.
- Dodávateľ pri realizácii, resp. dodaní Diela/Riešenia vychádza z výsledkov Auditu a nezodpovedá za vady, omeškanie alebo zvýšené náklady na realizáciu, resp. dodanie Diela/Riešenia, ktoré vzniknú v dôsledku neúplných, nepravdivých alebo zavádzajúcich informácií poskytnutých Objednávateľom alebo v dôsledku skutočností, ktoré neboli zistiteľné ani pri vykonaní Auditu s odbornou starostlivosťou.
- Objednávateľ sa zaväzuje sprístupniť Miesto dodania a vytvoriť vhodné podmienky pre Dodávateľa. Objednávateľ sa zaväzuje na svoje náklady a nebezpečenstvo zabezpečiť prípojky elektriny a iných médií na Miesto dodania[GTP3] , a to podľa požiadavky Dodávateľa. Náklady spojené s užívaním elektrickej energie a iných médií hradí Objednávateľ. Objednávateľ sa zaväzuje, že až do momentu odovzdania Diela/Riešenia Dodávateľom bude na Miesto dodania zabezpečený prístup a dodávky elektrickej energie, vody, resp. iných médií.
- Povolenie na dočasné užívanie verejných a iných plôch obstará Objednávateľ na vlastné náklady a nebezpečenstvo.
- Objednávateľ zabezpečí a zodpovedá za to, že v priebehu stavebných prác na Mieste dodania nebude Dodávateľ rušený neoprávnenými zásahmi tretích osôb. V prípade nedodržania tejto podmienky, Dodávateľ nie je v omeškaní po dobu zdržania sa s vykonávaním prác z dôvodov, ktoré spôsobí Objednávateľ alebo tretie osoby, nezodpovedá za žiadnu škodu v tejto súvislosti a nevzťahujú sa na neho sankcie za nedodržanie termínu ukončenia. Vznik takýchto okolností bude zaznamenaný Dodávateľom v stavebnom denníku. Dodávateľ má právo na náhradu vzniknutej škody, vrátane škody spôsobenej zásahmi tretích osôb a nárok na úhradu nákladov spojených s prerušením vykonávania diela. Dodávateľ nezodpovedá za zničenie Diela/Riešenia zásahom tretej osoby pred jeho odovzdaním/dodaním.
- PRÁVA A POVINNOSTI ZMLUVNÝCH STRÁN
- Dodávateľ sa zaväzuje vykonať, resp. dodať Dielo/Riešenie vo vlastnom mene, na svoje náklady a na svoje nebezpečenstvo. Dodávateľ je oprávnený poveriť vykonaním, resp. dodaním Diela/Riešenia alebo jeho časti tretiu osobu (subdodávateľ). Pri vykonávaní, resp. dodaní Diela/Riešenia treťou osobou má Dodávateľ zodpovednosť akoby Dielo/Riešenie vykonával, resp. dodával sám.
- Dodávateľ sa zaväzuje vykonať Dielo v súlade so
- Zmluvou,
- všeobecne záväznými právnymi predpismi platnými na území Slovenskej republiky,
- platnými technickými normami a pokynmi výrobcu jednotlivých komponentov.
- Objednávateľ je povinný poskytnúť Dodávateľovi všetku súčinnosť potrebnú na riadne a včasné plnenie Zmluvy. Objednávateľ je najmä povinný umožniť Dodávateľovi a jeho povereným osobám prístup na Miesto dodania, zabezpečiť stavebnú a technickú pripravenosť Miesta dodania, poskytnúť potrebné technické informácie a splniť všetky ďalšie podmienky uvedené v týchto VOP alebo Zmluve. Ak Objednávateľ neposkytne potrebnú súčinnosť, Dodávateľ nezodpovedá za omeškanie s realizáciou, resp. dodaním Diela/Riešenia a lehota realizácie sa primerane predlžuje o dobu, počas ktorej nebola súčinnosť poskytnutá.
- Dodávateľ sa nedostáva do omeškania s vykonaním, resp. dodaním Diela/Riešenia a termín ukončenia, resp. dodania Diela/Riešenia sa predlžuje najmä o dobu:
- trvania prác naviac a na nich nadväzujúcich technologických prestávok a prestojov,
- trvania omeškania Objednávateľa s plnením si zmluvných povinností, či potrebnej súčinnosti, udeľovania súhlasov a pokynov a pod.,
- trvania nepriaznivých klimatických podmienok, ktoré neumožňujú dodanie Diela/Riešenia, najmä veľmi nepriaznivé počasie (veterno, búrky, intenzívny dážď, sneženie a pod.), nízke teploty (menej ako +5°C), vysoké teploty (viac ako 30°C),[GTP4]
- trvania zásahu vyššej moci (vis maior), za ktorý sa považuje aj zásah štátu (núdzový stav, výnimočný stav, mimoriadna situácia, vojna, závažné ekonomické problémy a pod.), pandémia, zásadné obmedzenie dostupnosti potrebných stavebných materiálov a pod.,
- počas ktorej bude Dodávateľovi znemožnené uskutočňovať realizáciu Diela/Riešenia na Mieste dodania najmä, no nie výlučne v dôsledku prerušenie dodávok elektrickej energie alebo iných médií na Miesto dodania, znemožnenia prístupu na Miesto dodania Objednávateľom alebo inými osobami, rušenia tretími osobami, v dôsledku požiadaviek Objednávateľa, ktorých splnenie Dodávateľom nie je rozumné požadovať,
- trvania prekážok nezavinených porušením povinností Dodávateľa alebo inej osoby, za ktorú Dodávateľ zodpovedá (napr. neočakávané prírodné javy, povodne, trestná, priestupková či iná protiprávna činnosť na Mieste dodania, ktorej vyšetrenie vyžaduje prerušenie prác, archeologické nálezy, skryté prekážky týkajúce sa veci alebo Miesta dodania, rozhodnutia príslušných orgánov verejnej moci a iné),
- prerušenia prác z dôvodov na strane Objednávateľa, alebo prerušením prác podľa článku C bodu 10. tejto časti VOP,
- akýchkoľvek prác tretích osôb na Diele/Riešení bez súhlasu či v rozpore so stanoviskom Dodávateľa,
- omeškania Objednávateľa s poskytnutím dokumentácie potrebnej na riadnu realizáciu Diela, vrátane ich doplnení a zmien,
- omeškaním výrobcu jednotlivých komponentov s ich výrobou a dodaním pre Dodávateľa,
- odstraňovania vád na Mieste dodania, ktoré neboli viditeľné alebo Objednávateľ ich neoznámil Dodávateľovi alebo iných skutočností, ktoré nebolo možné vopred zistiť a ktoré ovplyvňujú vykonanie, resp. dodanie Diela/Riešenia,
- predĺženia správnych, povoľovacích, resp. iných konaní vedených orgánmi verejnej moci alebo súkromnoprávnymi subjektmi,
- neoprávneného zásahu tretej osoby do Diela/Riešenia na Mieste dodania;
Dodávateľ oznámi Objednávateľovi existenciu vyššie uvedených dôvodov.
- Dodávateľ nie je zodpovedný za škodu, ktorá vznikne Objednávateľovi predlžením prác na Diele podľa predchádzajúceho odseku.
- S ohľadom na skutočnosť, že Dielo/Riešenie bude dodané na miesto určenom Objednávateľom, ku ktorému bude mať Objednávateľ prístup, Objednávateľ sa zaväzuje zabezpečiť riadnu starostlivosť o rozpracované Dielo/Riešenie počas celého procesu jeho zhotovovania/dodávania a prijať primerané opatrenia na jeho ochranu pred poškodením a odcudzením.
- Objednávateľ je povinný zabezpečiť, ak je to potrebné, odplombovanie elektromeru príslušným prevádzkovateľom distribučnej sústavy najneskôr ku dňu začatia montáže Diela/Riešenia, ktorý je určený v Zmluve alebo oznámený Dodávateľom. Ak Objednávateľ túto povinnosť nesplní, Dodávateľ nezodpovedá za omeškanie s realizáciou Diela/Riešenia ani za prípadné škody s tým spojené.
- V prípade, ak má byť súčasťou Diela/Riešenia aj monitorovanie výroby alebo spotreby zdroja prostredníctvom internetového pripojenia, Objednávateľ je povinný zabezpečiť funkčné a stabilné internetové pripojenie s prenosovou rýchlosťou najmenej ....Mbit download/ ..... Mbit upload v [GTP5] Mieste dodania najneskôr ku dňu začatia s montážou/dodaním. Ak v čase dokončenia montáže/dodania nebude internetové pripojenie zriadené či funkčné, Dielo/Riešenie môže byť uvedené do prevádzky bez pripojenia na internet. Dodatočné pripojenie zariadenia na internet po ukončení montáže/dodania je spoplatnené a Objednávateľ je povinný uhradiť náklady spojené s výjazdom Dodávateľa podľa aktuálneho cenníka Dodávateľa.
- Objednávateľ je povinný na pokyn Dodávateľa uzavrieť so svojím dodávateľom elektrickej energie alebo s iným oprávneným subjektom zmluvu o zodpovednosti za odchýlku alebo zabezpečiť prevzatie zodpovednosti za odchýlku v súlade s príslušnými právnymi predpismi a pravidlami trhu s elektrinou. Nesplnenie tejto povinnosti zo strany Objednávateľa nezakladá zodpovednosť Dodávateľa za nemožnosť uvedenia Diela/Riešenia do prevádzky alebo za omeškanie s jeho pripojením.
- PRECHOD VLASTNÍCKEHO PRÁVA
- Zmluvné strany sa dohodli, že vlastnícke právo k Dielu/Riešeniu a všetkým jeho komponentom prechádza na Objednávateľa až momentom úplnej úhrady Ceny (výhrada vlastníctva). V prípade odstúpenia od Zmluvy sa Objednávateľ zaväzuje Dodávateľovi rozpracované Dielo/Riešenie vydať, resp. umožniť jeho demontáž a jeho odobratie z Miesta dodania na náklady Objednávateľa a za týmto účelom umožniť vstup Dodávateľa alebo ním poverenej osoby na Miesto dodania.
- Do okamihu prechodu vlastníckeho práva podľa predchádzajúceho bodu je Objednávateľ povinný:
- zdržať sa akéhokoľvek právneho a faktického nakladania s Dielom/Riešením vrátane akýchkoľvek jeho častí,
- zdržať sa akéhokoľvek zásahu do Diela/Riešenia vrátane akýchkoľvek jeho častí bez vedomia a súhlasu Dodávateľa,
- zdržať sa prevodu, zaťaženia alebo iného obmedzenia vlastníckeho práva Dodávateľa k Dielu/Riešeniu vrátane akýchkoľvek jeho častí v prospech tretích osôb,
- umožniť Dodávateľovi výkon kontroly nad Dielom/Riešením vrátane akýchkoľvek jeho častí, ak je to potrebné na ochranu jeho vlastníckeho práva.
- Nebezpečenstvo škody na Diele/Riešení prechádza z Dodávateľa na Objednávateľa:
- dňom vyhotovenia Odovzdávacieho protokolu o prevzatí a odovzdaní Diela/Riešenia, alebo
- dňom keď Objednávateľ začne Dielo/Riešenie, prípadne jeho časť fakticky užívať, zasahovať doň, uvádzať do prevádzky alebo dňom, keď ho sprístupní tretím osobám bez vedomia príp. bez predchádzajúceho písomného súhlasu Dodávateľa,
podľa toho, ktorá skutočnosť nastane skôr.
- ODOVZDANIE A PREVZATIE
- Ak v Zmluve nie je dohodnuté inak, miestom odovzdania Diela/Riešenia je Miesto dodania, určené v Zmluve, inak miesto určené Dodávateľom.
- Podmienkou odovzdania Diela/Riešenia je povinnosť Objednávateľa umožnenie vykonanie nevyhnutných meraní a revízií, ktoré sú podľa všeobecne záväzných právnych predpisov a technických noriem vyžadované pre uvedenie Diela/Riešenia do prevádzky, Dodávateľom, najmä:
- elektrické skúšky a merania,
- odborné prehliadky a odborné skúšky elektrických zariadení (revízne správy),
- ďalšie skúšky alebo merania vyžadované príslušnými právnymi predpismi alebo prevádzkovateľom distribučnej sústavy.
- Výsledky skúšok a revízií budú zdokumentované v príslušných protokoloch a revíznych správach. Predloženie týchto dokumentov sa považuje za splnenie povinnosti Dodávateľa vykonať skúšky a revízie.
- Pred odovzdaním Diela/Riešenia musí mať Objednávateľ uhradené všetky splatné časti Ceny.
- O odovzdaní a prevzatí Diela/Riešenia spíše Dodávateľ Odovzdávací protokol, ktorý vlastnoručne podpíšu osoby oprávnené konať v mene/za Zmluvné strany. Odovzdávací protokol bude obsahovať najmä:
- označenie Zmluvných strán a osôb oprávnených konať v mene/za Zmluvné strany,
- označenie Diela/Riešenia,
- dátum a čas odovzdania Diela/Riešenia.
- Pri odovzdaní a prevzatí Diela/Riešenia bude Objednávateľ a ním určené osoby poučené o obsluhe Diela/Riešenia a jeho komponentov.
- Dodávateľ je povinný oznámiť termín odovzdania a prevzatia Diela/Riešenia najmenej 5 pracovných dní pred plánovaným dňom prevzatia a odovzdania Diela/Riešenia.
- Pred odovzdaním vykonaného Diela/Riešenia Dodávateľ môže umožniť Objednávateľovi oboznámiť sa s ním v nevyhnutnom rozsahu. V prípade, ak bude Objednávateľ po oboznámení sa s vykonaným Dielom/Riešením požadovať jeho ďalšiu úpravu, je Dodávateľ povinný zabezpečiť jej vykonanie len vtedy, ak medzi Dodávateľom a Objednávateľom dôjde k dohode o primeranom zvýšení Ceny. V opačnom prípade je Objednávateľ povinný prevziať Dielo/Riešenie ako je.
- Objednávateľ je povinný Dielo/Riešenie pri odovzdaní riadne prehliadnuť a všetky zjavné vady a nedorobky uviesť v Odovzdávacom protokole. V prípade, ak ich Objednávateľ v Odovzdávacom protokole neuvedie, má sa za to, že Dielo/Riešenie bolo odovzdané bez zjavných vád a nedorobkov.
- Drobné vady a nedorobky, ktoré nebránia riadnemu a bezpečnému užívaniu Diela/Riešenia, nie sú dôvodom na odmietnutie prevzatia Diela/Riešenia. Ich existencia nemá vplyv na povinnosť Objednávateľa Dielo/Riešenie prevziať a zaplatiť Cenu.
- Ak sa Objednávateľ bez vážneho dôvodu
- nezúčastní odovzdania Diela/Riešenia,
- odmietne podpísať Odovzdávací protokol, alebo
- odmietne prevziať Dielo/Riešenie,
- inak zmarí prevzatie Diela/Riešenia,
považuje sa Dielo/Riešenie za odovzdané bez vád a nedorobkov dňom, ktorý Dodávateľ uvedie v oznámení podľa bodu 7 tohto článku VOP ako deň odovzdania a prevzatia.
- Ak Objednávateľ uvedie v Odovzdávacom protokole vady alebo nedorobky, za ktoré zodpovedá Dodávateľ, zaväzuje sa Dodávateľ k ich odstráneniu spravidla v lehote do 20 pracovných dní od ich posúdenia.
- Objednávateľ nie je oprávnený zadržať akúkoľvek časť Ceny z dôvodu existencie vád alebo nedorobkov, pokiaľ sa zmluvné strany Zmluvy písomne nedohodnú inak.
- ZODPOVEDNOSŤ ZA VADY A ZÁRUKA
- Dodávateľ zodpovedá za vady Diela/Riešenia, ktoré má Dielo/Riešenie pri odovzdaní, ako aj za vady po odovzdaní, ktoré vznikli zavineným porušením povinností Dodávateľa. Za vady Diela/Riešenia, na ktoré sa vzťahuje záruka zodpovedá Dodávateľ v rozsahu tejto záruky. Dodávateľ je povinný odstrániť vady na vlastné náklady.
- Dodávateľ nezodpovedá za vady Diela/Riešenia, ktorých príčinou je použitie veci alebo materiálu dodaných Objednávateľom v prípade, že Dodávateľ ani pri vynaložení odbornej starostlivosti nemohol zistiť nevhodnosť takýchto vecí alebo materiálu, alebo na nevhodnosť Objednávateľa upozornil a Objednávateľ na ich použití trval. Takisto Dodávateľ nezodpovedá za vady spôsobené nevhodnosťou pokynov Objednávateľa, na ktoré ho Dodávateľ upozornil a Objednávateľ na ich dodržaní trval, alebo ak Dodávateľ túto nevhodnosť nemohol zistiť. Dodávateľ nezodpovedá ani za vady, ktoré vznikli po zásahu tretej osoby či Objednávateľa, či už počas realizácie Diela/riešenia alebo po jeho dokončení.
- Dodávateľ poskytuje Objednávateľovi záruku za akosť Diela/Riešenia výlučne v rozsahu a za podmienok uvedených v týchto VOP. Záruka sa vzťahuje len na vady, ktoré sa prejavia pri riadnom užívaní Diela/Riešenia v súlade s technickou dokumentáciou, návodmi výrobcu a platnými právnymi predpismi.
- Dodávateľ poskytuje na Dielo/Riešenie a všetky jeho súčasti záruku za akosť v trvaní 24 (dvadsaťštyri) mesiacov[GTP6] . Záručná doba začína plynúť odo dňa riadneho odovzdania a prevzatia Diela/Riešenia Objednávateľom.
- Záruka sa nevzťahuje na:
- bežné opotrebenie,
- vady spôsobené nesprávnou obsluhou, údržbou alebo používaním Diela/Riešenia v rozpore s návodmi výrobcu,
- zásahy, úpravy alebo opravy vykonané bez predchádzajúceho písomného súhlasu Dodávateľa,
- vady spôsobené vyššou mocou, extrémnymi poveternostnými podmienkami, prepätím v sieti alebo zásahmi tretích osôb,
- zmeny právnych alebo technických noriem po odovzdaní Diela/Riešenia,
- na vady, poruchy, obmedzenia funkčnosti alebo zníženie výkonu Diela/Riešenia, ktoré vzniknú v priamej alebo nepriamej súvislosti so zmenami vykonanými na strane Objednávateľa, a to najmä
- zmenou, výmenou, vypnutím alebo nesprávnou konfiguráciou Wi-Fi siete, internetového pripojenia, routera, modemu, firewallu alebo iných sieťových prvkov, prostredníctvom ktorých je Dielo/Riešenie pripojené k diaľkovému monitoringu alebo riadiacemu systému,
- zmenou poskytovateľa internetových služieb, zmenou sieťových parametrov alebo zabezpečenia siete bez predchádzajúcej konzultácie s Dodávateľom,
- zásahmi do softvérového, komunikačného alebo monitorovacieho rozhrania Diela/Riešenia vykonanými bez súhlasu Dodávateľa,
- prerušením alebo obmedzením dostupnosti dátovej konektivity z dôvodov na strane Objednávateľa alebo jeho dodávateľov,
- z dôvodu bezpečnostných zraniteľností internetového pripojenia, vírusov, spywaru a iného škodlivého kódu a pod.
- Dodávateľ nezodpovedá za akúkoľvek stratu výroby, ušlý zisk, sekundárne alebo následné škody, ani za ekonomickú návratnosť Diela/Riešenia. Uvedené nie je predmetom záruky.
- Objednávateľ má počas záručnej doby právo požadovať a Dodávateľ má povinnosť preveriť reklamovanú vadu riadne a včas, a v prípade, ak sa na danú vadu vzťahuje záruka, takúto vadu Diela/Riešenia aj bezplatne odstrániť, najneskôr v lehote 30 pracovných dní od posúdenia reklamácie Objednávateľa.
- Objednávateľ je povinný písomne oznámiť vady Diela/Riešenia bez zbytočného odkladu po tom, čo ich zistil, najneskôr v lehote 3 pracovných dní nasledujúcich po dni ich zistenia. Oneskorené oznámenie vád môže byť dôvodom na zánik nároku Objednávateľa vyplývajúci z vady Diela/Riešenia. Zároveň je Objednávateľ povinný vykonať opatrenia, ktoré mu oznámi Dodávateľ.
- Za účelom preverenia reklamovanej vady je Objednávateľ povinný umožniť Dodávateľovi vykonať obhliadku Diela/Riešenia na základe výzvy Dodávateľa, ktorá bude obsahovať aj oznámenie termínu obhliadky. Ak Objednávateľ neumožní Dodávateľovi vykonať obhliadku, prípadne sa s Dodávateľom do 7 dní nedohodne na inom termíne obhliadky, zaväzuje sa nahradiť Dodávateľovi, prípade iným osobám škodu, ktorú tým spôsobí a v takomto prípade nie je Dodávateľ v omeškaní so splnení povinností vyplývajúcich z ustanovení tohto článku a má sa za to, že na odstránení vady Objednávateľ ďalej netrvá a Dielo/Riešenie nemá vadu.
- Dodávateľ je povinný vadu Diela/Riešenia odstrániť spravidla do 30 pracovných dní od posúdenia reklamácie Objednávateľa; v prípade vady Diela/Riešenia, na ktorú sa záruka nevzťahuje je povinný vadu odstrániť len v prípade, ak sa s Objednávateľom dohodne na podmienkach jej odstránenia.
- Odstránením vady v záručnej dobe nedochádza k predĺženiu záručnej doby celej technológie; záručná doba sa predlžuje len o čas, počas ktorého Objednávateľ nemohol Dielo/Riešenie preukázateľne užívať z dôvodu reklamovanej vady
- ZODPOVEDNOSŤ ZA ŠKODU
- Dodávateľ zodpovedá za škodu spôsobenú Objednávateľovi výlučne v prípade preukázaného úmyselného porušenia jeho zmluvnej povinnosti, a to len v rozsahu a za podmienok výslovne uvedených v týchto VOP alebo Zmluve.
- Dodávateľ nezodpovedá za škodu, ak preukáže, že porušenie jeho povinností bolo spôsobené najmä:
- okolnosťami vylučujúcimi zodpovednosť podľa § 374 Obchodného zákonníka,
- konaním alebo opomenutím Objednávateľa,
- konaním tretích osôb,
- rozhodnutiami alebo postupmi orgánov verejnej moci,
- vyššou mocou.
- Objednávateľ zodpovedá za škodu spôsobenú Dodávateľovi v prípade porušenia s plnením jeho povinností vyplývajúcich mu zo Zmluvy či týchto VOP.
- Zmluvné strany sa výslovne dohodli, že Dodávateľ zodpovedá za škodu maximálne do výšky 5% z Ceny bez DPH, a to bez ohľadu na počet uplatnených nárokov, právny titul ich uplatnenia alebo počet porušení povinností.
- Dodávateľ nezodpovedá za akékoľvek škody, ušlý zisk alebo zdržania, ktoré vzniknú Objednávateľovi v dôsledku nevydania, oneskoreného vydania alebo podmienečného vydania rozhodnutí orgánov verejnej moci.
- ZMLUVNÁ POKUTA
- V prípade omeškania Objednávateľa s úhradou Ceny, prípadne akejkoľvek jej časti, má Dodávateľ nárok na zmluvnú pokutu vo výške 0,05% z dlžnej sumy; nárok na náhradu škody a nárok na úroky z omeškania tým nie je dotknutý.
- V prípade, ak Objednávateľ nevydá Dodávateľovi všetko, čo je jeho vlastníctvom, a to najmä v prípade odstúpenia od Zmluvy alebo omeškania Objednávateľa s úhradou má Dodávateľ právo požadovať do Objednávateľa zaplatenie zmluvnej pokuty vo výške 0,1% [GTP7] z Ceny za každý aj začatý deň trvania porušenia ktorejkoľvek nižšie uvedenej zmluvnej povinnosti Objednávateľa; v prípade súčasného porušenia viacerých povinností sa každé porušenie posudzuje samostatne, a to najmä:
- vydať Dielo/Riešenie alebo jeho časti, alebo
- umožniť demontáž Diela/Riešenia a jeho odobratie z Miesta dodania na náklady Objednávateľa alebo
- umožniť vstup Dodávateľa alebo ním poverenej osoby na Miesto dodania, alebo
- zdržať sa akéhokoľvek právneho a faktického nakladania s Dielom/Riešením vrátane akýchkoľvek jeho častí, alebo
- zdržať sa akéhokoľvek zásahu do Diela/Riešenia vrátane akýchkoľvek jeho častí bez vedomia a súhlasu Dodávateľa, alebo
- zdržať sa prevodu, zaťaženia alebo iného obmedzenia vlastníckeho práva Dodávateľa k Dielu/Riešeniu vrátane akýchkoľvek jeho častí v prospech tretích osôb, alebo
- umožniť Dodávateľovi výkon kontroly nad Dielom/Riešením vrátane akýchkoľvek jeho častí, ak je to potrebné na ochranu jeho vlastníckeho práva a pod.
- Zmluvné pokuty uvedené v tomto článku sú splatné do štrnástich (14) kalendárnych dní odo dňa doručenia písomnej výzvy Objednávateľovi.
- ZÁNIK ZMLUVY
- Zmluva zaniká [GTP8] len z dôvodov uvedených v týchto VOP alebo Zmluve, a to:
- písomnou dohodou zmluvných strán,
- odstúpením jednej zo zmluvných strán,
- Dodávateľ je oprávnený odstúpiť od Zmluvy v prípade, ak:
- je Objednávateľ v omeškaní s úhradou príslušnej časti Ceny o viac ako 15 dní po jej splatnosti,
- Objednávateľ vstúpi do likvidácie, bude voči nemu začaté konkurzné konanie alebo požiada o povolenie reštrukturalizácie,
- dôjde k naplneniu vyššej moci,
- dôjde bez zavinenia Dodávateľa k zmene nákupných cien jednotlivých časti Diela, resp. zmene cien prác a súvisiacich dodávok, a to viac ako 5% oproti Cenovej ponuke.
- Objednávateľ je v omeškaní s úhradou iných pohľadávok (vrátane pohľadávok z iných zmluvných či zodpovednostných vzťahov) o viac ako 30 dní po lehote ich splatnosti,
- Bude vydané nesúhlasné vyjadrenie distribútora k MRK,
- sú naplnené iné dôvody dohodnuté v Zmluve alebo týchto VOP.
- Objednávateľ je oprávnený odstúpiť od Zmluvy len v prípade, ak:
- je Dodávateľ v omeškaní s ukončením Diela/dodaním Riešenia zavineným Dodávateľom o viac ako 60 pracovných dní[GTP9] po dohodnutom termíne alebo
- Dodávateľ vstúpi do likvidácie alebo podá návrh na povolenie reštrukturalizácie.
- V prípade platného odstúpenia od Zmluvy je Dodávateľ povinný:
- spravidla do 7 dní po účinnosti odstúpenia zabezpečiť vykonanie súpisu všetkých zhotovených prác, vo vzťahu ku ktorým nebol vykonaný súpis a vyzvať Objednávateľa k predčasnému preberaciemu a odovzdávaciemu konaniu,
- vykonať finančné vyčíslenie hodnoty dodanej technológie a vykonaných prác,
- spravidla do 7 dní po účinnosti odstúpenia zabezpečiť odvezenie všetkého nezabudovaného materiál, pokiaľ nie je v zmluve dohodnuté inak,
- ak to je technicky možné, na písomnú žiadosť Objednávateľa zabezpečiť Dielo, resp. nedokončené konštrukcie Diela alebo jeho časti alebo Riešenie proti jeho značnému poškodeniu.
- V prípade odstúpenia Objednávateľa od Zmluvy sa Objednávateľ zaväzuje prevziať doposiaľ vykonané, resp. dodané Dielo/Riešenie a zaplatiť Cenu v rozsahu zabudovaného materiálu a vykonaných prác, ak do času odstúpenia bolo Dielo/Riešenie aspoň čiastočne realizované; neprevzatie vykonanej, resp. dodanej časti Diela/Riešenia nezbavuje Objednávateľa povinnosti zaplatiť Dodávateľovi fakturovanú Cenu.
- Odstúpenie od zmluvy musí byť druhej zmluvnej strane oznámené písomne a má účinky ex nunc.
- V prípade zániku Zmluvy inak ako riadnym dodaním Diela/Riešenia prechádza vlastnícke právo k zhotovenej časti Diela/Riešenia dňom zaplatenia Ceny v rozsahu zabudovaného materiálu a doposiaľ vykonaných prác.
- VYŠŠIA MOC
- Za vyššiu moc sa na účely týchto VOP považuje každá mimoriadna, nepredvídateľná a neodvrátiteľná udalosť vzniknutá nezávisle od vôle zmluvnej strany, ktorá dočasne alebo trvalo bráni splneniu jej zmluvných povinností, ak takúto prekážku nebolo možné pri vynaložení primeranej starostlivosti predvídať ani jej zabrániť alebo prekonať.
- Za vyššiu moc sa považujú najmä, nie však výlučne:
- prírodné katastrofy (napr. povodne, požiare, zemetrasenia, víchrice),
- vojna, vojnový stav, ozbrojený konflikt, teroristický útok,
- nepokoje, občianske nepokoje, štrajky alebo iné kolektívne pracovné spory,
- epidémie, pandémie alebo iné mimoriadne zdravotné situácie,
- rozhodnutia orgánov verejnej moci, ktoré znemožňujú alebo podstatne obmedzujú plnenie zmluvných povinností,
- výpadky dodávok energií alebo surovín spôsobené okolnosťami mimo kontroly zmluvnej strany,
- iné udalosti obdobnej povahy, ktoré zmluvná strana nemôže ovplyvniť.
- Zmluvná strana, ktorá sa dovoláva vyššej moci, je povinná bez zbytočného odkladu písomne oznámiť druhej zmluvnej strane vznik takejto udalosti, jej povahu, predpokladané trvanie a rozsah, v akom bráni plneniu zmluvných povinností. Táto zmluvná strana je zároveň povinná bez zbytočného odkladu informovať druhú zmluvnú stranu o zániku prekážky vyššej moci.
- Po dobu trvania vyššej moci zmluvná strana nie je v omeškaní s plnením svojich povinností, ktoré nemôže splniť z dôvodu vyššej moci.
- Dodacie lehoty, lehoty na plnenie a iné časové lehoty podľa Zmluvy alebo týchto VOP po dobu trvania vyššej moci neplynú, pričom ich plynutie sa obnoví až po zániku okolností vyššej moci.
- Zmluvná strana dotknutá vyššou mocou je povinná vyvinúť primerané úsilie na odstránenie alebo minimalizáciu jej následkov a na obnovenie plnenia zmluvných povinností v čo najkratšom možnom čase.
- SPRACOVANIE OSOBNÝCH ÚDAJOV
- Zmluvné strany berú na vedomie, že Dodávateľ bude pri plnení tejto Zmluvy spracúvať osobné údaje Objednávateľa v zmysle Nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/679 z 27. apríla 2016 o ochrane fyzických osôb pri spracúvaní osobných údajov a o voľnom pohybe takýchto údajov, ktorým sa ruší smernica 95/46/ES (všeobecné nariadenie o ochrane údajov) (ďalej aj ako „nariadenie GDPR“) a zákona č. 18/2018 Z. z. o ochrane osobných údajov a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov (ďalej aj ako „ZoOOÚ“).
- Právnym základom pre spracovanie osobných údajov je:
- poskytnutie súhlasu Objednávateľa ako dotknutej osoby so spracúvaním osobných údajov podľa článku 6. ods. 1 písm. a) nariadenia GDPR,
- plnenie Zmluvy uzavretej s Objednávateľom podľa článku 6. ods. 1 písm. b) nariadenia GDPR,
- plnenie zákonnej povinnosti Dodávateľa podľa článku 6. ods. 1 písm. c) nariadenia GDPR,
- oprávnený záujem Dodávateľa na spracovaní osobných údajov podľa článku 6. ods. 1 písm. f) nariadenia GDPR.
- Dodávateľ spracúva osobné údaje Objednávateľa alebo jeho zástupcov v rozsahu nevyhnutnom na účely uzatvorenia a plnenia Zmluvy, plnenia právnych povinností Dodávateľa vyplývajúcich z osobitných právnych predpisov, ako aj na účely oprávnených záujmov Dodávateľa.
- Oprávneným záujmom Dodávateľa je najmä ochrana jeho práv a právom chránených záujmov, evidencia a správa zmluvných vzťahov, kontrola kvality poskytovaných služieb, uplatňovanie a vymáhanie pohľadávok, ako aj prezentácia a propagácia činnosti Dodávateľa vrátane zverejňovania referencií na realizované projekty.
- Osobné údaje sú spracúvané počas trvania zmluvného vzťahu medzi Dodávateľom a Objednávateľom a po jeho skončení po dobu nevyhnutnú na splnenie účelu ich spracovania, najdlhšie však po dobu 10 rokov odo dňa skončenia zmluvného vzťahu, pokiaľ osobitné právne predpisy neustanovujú dlhšiu dobu uchovávania.
- Spracúvanými údajmi podľa tohto článku Zmluvy sú najmä:
- identifikačné a kontaktné údaje dotknutej osoby (meno a priezvisko, e-mail, telefónne číslo, adresa trvalého bydliska),
- údaje o dodaných službách a tovaroch,
- údaje zo vzájomnej komunikácie s Objednávateľom,
- platobné údaje (napr. údaj o zaplatenej alebo dlžnej čiastke, číslo účtu a pod.),
- fotodokumentácia a videodokumentácia priebehu zhotovovania, ako aj vykonaného Diela a Miesta realizácie Diela vyhotovená Dodávateľom, resp. ním poverenými osobami.
- Objednávateľ má ako dotknutá osoba práva garantované v nariadení GDPR, ako aj v ZoOOÚ.
- Príjemcami osobných údajov môžu byť obchodní partneri Dodávateľa, potenciálni zákazníci Dodávateľa, orgány verejnej moci vrátane súdov a exekútorských úradov, orgány územnej samosprávy, advokátske kancelárie, účtovné spoločnosti, audítori, daňoví poradcovia, poskytovatelia IT služieb.
- DORUČOVANIE
- Doručením akýchkoľvek písomností na základe alebo v súvislosti so Zmluvou sa rozumie doručenie písomnosti doporučene poštou preukazujúcou doručenie na adresu uvedenú v záhlaví Zmluvy, doručenie kuriérskou službou, alebo osobné doručenie druhej zmluvnej strane.
- Písomnosť sa považuje za doručenú dňom jej prevzatia adresátom. Za doručenú sa písomnosť považuje aj v tom prípade, ak písomnosť odoslaná na doručovaciu adresu bola vrátená odosielateľovi ako nedoručená bez ohľadu na dôvod nedoručenia, a to aj vtedy, ak sa adresát o tejto písomnosti nedozvie. Dňom doručenia je v takom prípade deň vrátenia zásielky odosielateľovi.
- V prípade zmeny sídla zmluvnej strany je adresou na doručovanie posledná známa adresa, ktorú zmluvná strana preukázateľne oznámila druhej zmluvnej strane ako adresu na doručovanie. V spore preukazuje oznámenie zmeny adresy na doručovanie tá zmluvná strana, ktorej sa zmena týka. V pochybnostiach platí, že zmena adresy na doručovanie nebola druhej zmluvnej strane riadne oznámená.
- Akékoľvek pokyny, upozornenia, oznámenia, informácie a návrhy podľa Zmluvy, ktoré podľa zákona alebo dohody zmluvných strán nemusia mať písomnú formu, si zmluvné strany môžu adresovať aj telefonicky alebo prostredníctvom elektronickej pošty, ak to ich povaha pripúšťa. Pre potreby takejto komunikácie sa použijú telefónne čísla a adresy elektronickej pošty uvedené v záhlaví Zmluvy alebo inak zmluvnými stranami vymienené.
ČASŤ 2. USTANOVENIA O DODANÍ A MONTÁŽI FOTOVOLTICKÝCH PANELOV
- PREDMET ZMLUVY A ŠPECIFIKÁCIA DIELA
- Predmetom Zmluvy podľa tejto časti VOP je záväzok Dodávateľa vykonať Dielo, ktoré si Objednávateľ objednal, a ktoré je bližšie špecifikované v Cenovej ponuke, v dohodnutom čase, akosti, za dohodnutú cenu a na svoje nebezpečenstvo, a to všetko v súlade s podmienkami dohodnutými v Zmluve a týchto VOP a zhotovené Dielo odovzdať Objednávateľovi.
- Dodávateľ sa zaväzuje na základe Objednávky vykonať Dielo podľa špecifikácie uvedenej v Cenovej ponuke a v súlade s platnými technickými normami, vrátane energetického auditu a revíznej správy.
- Objednávateľ sa na základe uzatvorenej Zmluvy a týchto VOP zaväzuje Dielo riadne prevziať a zaplatiť zaň Dodávateľovi dohodnutú Cenu podľa podmienok stanovených v Cenovej ponuke.
- Dielom sa na účely tejto časti VOP rozumie dodanie, montáž, inštalácia a uvedenie do prevádzky fotovoltickej elektrárne, pozostávajúcu z fotovoltických panelov.
- Dodanie Diela rovnako zahŕňa aj prípravu všetkých podkladov potrebných pre schválenie Minimálnej rezervovanej kapacity (MRK) v príslušnej distribučnej spoločnosti. Dodávateľ sa zaväzuje, že na základe splnomocnenia Objednávateľa zároveň zabezpečí pripojenie Diela do siete príslušnej distribučnej spoločnosti. Dodávateľ nezaručuje a nezodpovedá za lehoty pripojenia Diela do siete zo strany príslušnej distribučnej spoločnosti.
ČASŤ 3. USTANOVENIA O DODANÍ A MONTÁŽI VETERNÝCH TURBÍN
- PREDMET ZMLUVY A ŠPECIFIKÁCIA DIELA
- Predmetom Zmluvy podľa tejto časti VOP je záväzok Dodávateľa vykonať Dielo, ktoré si Objednávkou objednal Objednávateľ, a ktoré je bližšie špecifikované v Cenovej ponuke, v dohodnutom čase, akosti, za dohodnutú cenu a na svoje nebezpečenstvo, a to všetko v súlade s podmienkami dohodnutými v Zmluve a zhotovené Dielo odovzdať Objednávateľovi.
- Dodávateľ sa zaväzuje na základe Objednávky vykonať Dielo podľa špecifikácie uvedenej v Cenovej ponuke a v súlade s platnými technickými normami, vrátane energetického auditu a revíznej správy.
- Objednávateľ sa na základe uzatvorenej Zmluvy a týchto VOP zaväzuje Dielo riadne prevziať a zaplatiť zaň Dodávateľovi dohodnutú Cenu podľa podmienok stanovených v Cenovej ponuke.
- Dielom sa na účely tejto časti VOP rozumie dodanie, montáž, inštalácia a uvedenie do prevádzky veternej turbíny na výrobu elektrickej energie o výkone určenom v Zmluve.
- Dodanie Diela rovnako zahŕňa aj:
- zabezpečenie dopravy veternej turbíny vrátane jej komponentov, technologických zariadení a materiálov na miesto realizácie Diela,
- vykonanie všetkých potrebných zemných a výkopových prác súvisiacich so založením veternej turbíny,
- realizácia základovej konštrukcie vrátane betonáže,
- zhotovenie uzemňovacej sústavy a systémov ochrany pred prepätím a bleskom v súlade s platnými technickými normami a právnymi predpismi,
- montáž a inštalácia veternej turbíny, položenie elektrickej kabeláže,
- uvedenie veternej turbíny do prevádzky a zaškolenie Objednávateľa pre prevádzkovanie, obsluhu a užívanie veternej turbíny,
- zabezpečenie inžinierskej činnosti nevyhnutnej pre realizáciu Diela, najmä:
- zabezpečenie statického posúdenia,
- zabezpečenie dokumentácie a stanovísk príslušných orgánov z oblasti protipožiarnej ochrany,
- zabezpečenie podkladov pre rozhodnutie o stavebnom zámere, resp. zabezpečenie podkladov pre ohlásenie stavby podľa platných právnych predpisov.
- Dodávateľ v súvislosti s činnosťami uvedenými v písmene g) predchádzajúceho odseku:
- nezaručuje vydanie rozhodnutia o stavebnom zámere, prípadne iného kladného rozhodnutia stavebného orgánu,
- nezodpovedá za dĺžku, priebeh ani výsledok správnych, povoľovacích, ohlasovacích alebo iných správnych konaní/procesov vedených pred orgánmi verejnej moci.
- Povinnosť Dodávateľa v súvislosti s činnosťami uvedenými v písmene g) odseku 5 tohto článku, sa považuje za splnenú:
- riadnym podaním príslušnej žiadosti alebo dokumentácie na príslušný orgán verejnej moci, alebo
- zabezpečením požadovaného stanoviska alebo vyjadrenia,
a to bez ohľadu na výsledok konania/procesu.
- V súvislosti s činnosťou Dodávateľa podľa tohto článku odseku 5 písm. g) sa Objednávateľ zaväzuje dodať Dodávateľovi všetky podklady, ktorými disponuje a ktoré sú nevyhnutné k udeleniu potrebných povolení, rozhodnutí a stanovísk, a udeliť Dodávateľovi potrebné plnomocenstvá na zastupovanie pred príslušnými dotknutými orgánmi a orgánmi verejnej moci. Za vypracovanie a podanie opravných prostriedkov môže Dodávateľ požadovať dodatočnú odplatu.
ČASŤ 4. USTANOVENIA O DODANÍ BATÉRIOVÝCH ÚLOŽÍSK
- PREDMET ZMLUVY
- Predmetom Zmluvy podľa tejto časti VOP je záväzok Dodávateľa dodať Objednávateľovi na základe jeho Objednávky integrované batériové úložisko („Riešenie“), ktoré je podrobne špecifikované v Cenovej ponuke, previesť vlastnícke právo k Riešeniu na Objednávateľa a záväzok Objednávateľa zaplatiť Dodávateľovi dohodnutú Cenu.
- Súčasťou dodania Riešenia je aj záväzok Dodávateľa poskytnúť Objednávateľovi služby inštalácie Riešenia a jeho uvedenie do prevádzky.
- PRÁVA A POVINNOSTI ZMLUVNÝCH STRÁN
- Objednávateľ je povinný najneskôr pred termínom dodania zabezpečiť pripravenosť Miesta dodania tak, aby bolo spôsobilé na inštaláciu a uvedenie Riešenia do prevádzky, najmä zabezpečiť prístup k Miestu dodania, potrebné technické podmienky a všetku súčinnosť potrebnú na vykonanie dodávky, montáže a inštalácie Riešenia.
- Objednávateľ je povinný prevziať Riešenie v Mieste dodania a zabezpečiť jeho vyloženie na vlastné náklady.
- Dodávateľ je povinný pri každej fyzickej dodávke komponentov Riešenia predložiť Objednávateľovi dodací list obsahujúci najmä označenie dodaného zariadenia alebo komponentov, ich množstvo a dátum dodania.
- UDELENIE A ROZSAH LICENCIE
- Súčasťou Zmluvy je aj zabezpečenie/udelenie [GTP10] licencie na prístup a na používanie Platformy nevyhnutnej k obsluhe a fungovaniu Riešenia, najmä k licencovanému softvérové funkcie uvedené v prílohe Zmluvy.
- V prípade splnenie podmienok na základe Zmluvy Dodávateľ udelí Objednávateľovi nevýhradnú, prevoditeľnú, prenosnú a pre tretiu osobu poskytnuteľnú licenciu na prístup k Platforme a na používanie Platformy vo vzťahu k Riešeniu výhradne na účely Zmluvy, a to na dobu dohodnutú v Zmluve.
- Objednávateľ môže mať v Zmluve dohodnuté právo udeľovať podlicencie k Platforme alebo udeľovať práva na používanie hardvéru svojím obchodným partnerom. Takto udelená podlicencia alebo právo k Platforme alebo hardvéru nemôže byť v rozpore s podmienkami Zmluvy. Objednávateľ zodpovedá za akúkoľvek škodu tým spôsobenú Dodávateľovi.
- Dodávateľ vyhlasuje, že :
- je oprávnený a splnomocnený poskytnúť Objednávateľovi všetky práva a licencie, tak ako sú uvedené v Zmluve,
- používaním Platformy alebo prístupom na webové stránky Platformy neporušuje žiadne patenty, autorské práva, ochranné známky a ani iné pravá duševného vlastníctva tretích strán.
- Objednávateľ vyhlasuje, že:
- Objednávateľ je oprávnený a splnomocnený poskytnúť Dodávateľovi všetky údaje Objednávateľa nevyhnutne potrebné na splnenie účelu tejto Zmluvy,
- používaním údajov Objednávateľa neporušuje žiadne patenty, autorské práva, ochranné iné práva duševného vlastníctva tretích strán.
4. Dodávateľ sa zaväzuje Objednávateľovi, že:
- Dodávateľ zabezpečí, aby udržiaval Platformu a súvisiaci softvér bez vád po celú dobu trvania Zmluvy;
- Dodávateľ zabezpečí, aby udržiaval Platformu a súvisiaci softvér bez bezpečnostných zraniteľností, vírusov, spywaru a iného škodlivého kódu;
- Žiadne opravy, nápravy, aktualizácie a vydania Platformy (vrátane softvéru) nebudú mať negatívny vplyv na súčasnú funkčnosť Platformy.
- PRÁVO DUŠEVNÉHO VLASTNÍCTVA
- Objednávateľ berie na vedomie, že zdrojový kód Platformy, akýchkoľvek jej súčastí alebo služieb ako aj prípadne HW schéma Platformy je chránenou informáciou. Zdrojový kód je dôverný a môže byť použitý iba na účely prevádzky, servisu a správy Riešenia.
- Objednávateľ nie je oprávnený upravovať Platformu, softvér alebo hardvér, pokiaľ s tým Dodávateľ výslovne nesúhlasil a v žiadnom prípade nesmie vykonávať spätné inžinierstvo žiadnej časti.
- Objednávateľ nie je oprávnený vyrábať a vyhotovovať kópie žiadnej časti Platformy. Toto sa netyká výstupných údajov zistených z Platformy, ktoré Objednávateľ potrebuje spracovať alebo archivovať pre svoju vlastnú potrebu.
- Dodávateľ zostáva výhradným vlastníkom všetkých práv duševného vlastníctva Platformy.
- Objednávateľ berie na vedomie a súhlasí s tým, že Dodávateľ môže vyvíjať, upravovať, vylepšovať a vytvárať odvodené diela, pričom niektoré z nich môžu byť potenciálne výsledkom spätnej väzby, ktorú Dodávateľ dostal od Objednávateľa alebo od niektorého z jeho postupníkov či nadobúdateľov licencie. Objednávateľ súhlasí s tým, že vývoj, úpravy, vylepšenia a odvodené diela vytvorené k Platforme môžu byť vlastníctvom Dodávateľa po predchádzajúcej písomnej dohode zmluvných strán.
- Vyššie uvedené ustanovenia, obsiahnuté v tomto článku, zostávajú v platnosti aj po ukončení Zmluvy, a to až do momentu, kým nebude ich platnosť ukončená samostatným právnym konaním alebo inou právnou skutočnosťou.
- ZODPOVEDNOSŤ ZA VADY A ZÁRUKA[GTP11]
- Objednávateľ je povinný písomne oznámiť vady Riešenia bez zbytočného odkladu po tom, čo ich zistil, najneskôr v lehote 48 hodín od zistenia vady. Oneskorené oznámenie vád môže byť dôvodom na zánik nároku Objednávateľa vyplývajúci z vady Diela/Riešenia. Zároveň je Objednávateľ povinný vykonať opatrenia, ktoré mu oznámi Dodávateľ.
- ODOVZDANIE A PREVZANIE RIEŠENIA
- Ak je súčasťou dodania Riešenia aj jeho inštalácia a uvedenie do prevádzky, odovzdanie Riešenia sa spravidla uskutoční až po jeho inštalácii a vykonaní technických a funkčných testov (SAT – Site Acceptance Tests), ktorých účelom je preverenie správnej funkčnosti a prevádzkovej spôsobilosti Riešenia.
- Riešenie sa považuje za riadne dodané a odovzdané spravidla po úspešnom vykonaní technických a funkčných testov (SAT) a vypracovaní Odovzdávacieho protokolu Dodávateľom.
- Ak sa Objednávateľ bezdôvodne nezúčastní SAT testov alebo odmietne podpísať Odovzdávací protokol o ich výsledku, považujú sa testy za úspešne vykonané.
- Ak Objednávateľ:
- neposkytne súčinnosť potrebnú na dodanie alebo inštaláciu Riešenia, alebo
- neprevezme Riešenie do 5 pracovných dní odo dňa, keď mu Dodávateľ oznámil, že Riešenie je pripravené na dodanie, alebo
- nezabezpečí vyloženie alebo prevzatie Riešenia v mieste dodania,
považuje sa Riešenie za dodané a odovzdané druhý deň po dni, keď Dodávateľ oznámil Objednávateľovi pripravenosť Riešenia na dodanie, a to o 9:00 hod. stredoeurópskeho času, pokiaľ tomu nebránia vady brániace jeho riadnemu užívaniu.
- V prípade ak nastane niektorá zo skutočnosti uvedených v predchádzajúcom odseku Dodávateľ môže uskladniť Riešenie do doby, než dôjde k jeho prevzatiu v súlade týmto VOP a Zmluvou. Dodávateľ má vo vzťahu k Objednávateľovi nárok na úhradu všetkých súvisiacich nákladov a výdavky (vrátane poistenia) spojené s týmto uskladnením.
- Ak Objednávateľ neprevezme Riešenie ani do 30 dní odo dňa, keď Dodávateľ oznámil pripravenosť Riešenia na dodanie, je Dodávateľ oprávnený:
- vypovedať Zmluvu, alebo
- predať alebo inak scudziť Riešenie tretej osobe.
Objednávateľ je povinný nahradiť Dodávateľovi všetky náklady spojené so skladovaním, manipuláciou a následným predajom Riešenia, ako aj škodu vzniknutú porušením povinnosti prevziať Riešenie. Právo Dodávateľa na zmluvnú pokutu tým nie je dotknuté.
ČASŤ 5. USTANOVENIA O DODANÍ A MONTÁŽI FOTOVOLTICKÝCH PRÍSTREŠKOV
- PREDMET ZMLUVY
- Predmetom Zmluvy podľa tejto časti VOP je záväzok Dodávateľa vykonať Dielo, ktoré si Objednávkou objednal Objednávateľ, a ktoré je bližšie špecifikované v Cenovej ponuke, v dohodnutom čase, akosti, za dohodnutú cenu a na svoje nebezpečenstvo, a to všetko v súlade s podmienkami dohodnutými v Zmluve, a zhotovené Dielo odovzdať Objednávateľovi.
- Dodávateľ sa zaväzuje na základe Objednávky vykonať Dielo podľa špecifikácie uvedenej v Cenovej ponuke a v súlade s platnými technickými normami, vrátane energetického auditu a revíznej správy, ak sa vyžadujú.
- Objednávateľ sa na základe uzatvorenej Zmluvy a týchto VOP zaväzuje Dielo riadne prevziať a zaplatiť zaň Dodávateľovi dohodnutú Cenu podľa podmienok stanovených v Cenovej ponuke.
- Dielom sa na účely tejto časti VOP rozumie dodanie, montáž, inštalácia a uvedenie do prevádzky fotovoltickej elektrárne umiestnenej na prístrešku pre motorové vozidlá (carporte), pričom Dielo zahŕňa aj vybudovanie carportu ako nosnej konštrukcie pre umiestnenie fotovoltických panelov, vrátane jeho dodania, montáže a súvisiacich stavebných prác.
- Dodanie Diela rovnako zahŕňa aj prípravu všetkých podkladov potrebných pre schválenie Minimálnej rezervovanej kapacity (MRK) v príslušnej distribučnej spoločnosti. Dodávateľ sa zaväzuje, že na základe splnomocnenia Objednávateľa zároveň zabezpečí pripojenie Diela do siete príslušnej distribučnej spoločnosti. Dodávateľ nezaručuje a nezodpovedá za lehoty pripojenia Diela do siete zo strany príslušnej distribučnej spoločnosti.
ČASŤ 6. USTANOVENIA O DODANÍ A MONTÁŽI NABÍJACÍCH STANÍC[GTP12]
- ÚVODNÉ USTANOVENIA A DEFINÍCIA POJMOV
- V tejto časti VOP sú upravené práva a povinnosti zmluvných strán pri prenájme Nabíjacích staníc na základe Nájomnej zmluvy uzatvorenej medzi spoločnosťou FOP Slovakia s. r. o. ako Nájomcom a podnikateľom ako Prenajímateľom a predstavuje samostatnú osobitnú úpravu odlišnú od ostatných častí týchto VOP.
- Na právne vzťahy podľa Nájomnej zmluvy sa ustanovenia všeobecnej časti VOP (Časť 1.) použijú primerane, pokiaľ to ich povaha pripúšťa a pokiaľ táto Časť 6. VOP neustanovuje inak, pričom to platí najmä pre všeobecné ustanovenia, ustanovenia o vyššej moci, spracúvaní osobných údajov a doručovaní.
- „Zmluvou“ sa rozumie nájomná zmluva uzatvorená medzi FOP Slovakia s. r. o. ako prenajímateľom a právnickou osobou, resp. fyzickou osobou – podnikateľom, ako nájomcom, ktorej predmetom je prenájom časti nehnuteľností – pozemku, na ktorom sa nachádza Nabíjacia stanica.
- „Nájomcom“ sa rozumie spoločnosť FOP Slovakia s. r. o., ktorá uzatvorí Zmluvu ako nájomca s Prenajímateľom.
- „Prenajímateľom“ sa rozumie právnická osoba, alebo fyzická osoba – podnikateľ, ktorá z titulu vlastníka Predmetu nájmu uzatvorí ako prenajímateľ Zmluvu s Dodávateľom ako nájomcom.
- „Cenovou ponukou“ sa rozumie oznámenie Nájomcu Prenajímateľovi, ktoré obsahuje návrh na uzatvorenie Zmluvy, identifikáciu Predmetu nájmu, výšku Nájomného a/alebo spôsob jeho určenia, platobné podmienky, prípadne ďalšie náležitosti uvedené v Cenovej ponuke.
- „Nájomným“ sa rozumie odplata za prenechanie Predmetu nájmu.
- „Pozemkom“ sa rozumie parcela registra „C“/“E“ katastra nehnuteľností definovaná v Zmluve.
- „Predmetom nájmu“ sa rozumie časť Pozemku definovaná v geometrickom pláne, technickom náčrte, alebo inak definovaná v Cenovej ponuke a/alebo Zmluve, vrátane spevnených plôch tvoriacich parkovacie miesta na nej vybudovaných, ktorému zodpovedá špecifikovaný počet parkovacích miest
- „Areálom“ sa rozumie nehnuteľnosť – pozemok, ktorého súčasťou je aj Pozemok, ktorý môže zahŕňať aj stavbu obchodného/nákupného centra, spevnených parkovacích plôch a/alebo prístupovú komunikáciu, ktorý je definovaný v Zmluve.
- „Nabíjacou stanicou“ sa rozumie technologické zariadenie slúžiace na dobíjanie akumulačného zariadenia jedného alebo viacerých elektromobilov. Nabíjacia stanica je súborom nabíjacích stojanov pevne spojených so zemou, ktoré sú pevne pripojené na elektrickú sieť prostredníctvom elektrickej prípojky.
- „Umiestnením“ sa rozumie osadenie a inštalácia Nabíjacích staníc na nabíjanie vozidiel s elektrickým pohonom, resp. vybudovanie Nabíjacích staníc.
- „Prevádzkovaním“ sa rozumie umožnenie odplatného alebo bezodplatného využívania Nabíjacích staníc účastníkom cestnej premávky za účelom nabíjania vozidiel s elektrickým pohonom kompatibilných s technickými parametrami Nabíjacích staníc, ako aj zabezpečovanie celej údržby, opráv a rekonštrukcie Nabíjacích staníc.
- „Distribučnou sústavou“ sa rozumie distribučná sústava prevádzkovateľa distribučnej sústavy, na ktorú sa Nabíjacie stanice priamo fyzicky pripoja za účelom odberu elektrickej energie pre účel ich prevádzky a to zriadením prípojky Nájomcu z bodu napojenia.
- „Inžinierskou sieťou“ sa rozumie elektrická infraštruktúra Nájomcu, cez ktorú sa Nabíjacie stanice fyzicky pripájajú za účelom odberu elektrickej energie pre účel ich prevádzky do distribučnej sústavy, najmä elektrická prípojka, elektromerový rozvádzač Nabíjacích staníc, DC-BOX, vnútorné elektrické inštalácie (NN rozvod), montáž určeného meradla a uloženie elektrického vedenia na napojenie Nabíjacích staníc, a to v grafickom znázornení podľa prílohy Zmluvy. [GTP13]
- „Nabíjacím bodom“ sa rozumie každý samostatný konektor na nabíjacom stojane na Nabíjacej stanici.
- „Maximálnym výkonom nabíjacieho bodu“ sa rozumie maximálny výkon, ktorý môže dosahovať jeden nabíjací bod, ktorý bude presne určený v Cenovej ponuke.
- „Dňom odovzdania“ sa rozumie deň v ktorom dôjde k vyhotoveniu a podpísaniu odovzdávacieho protokolu zo strany Zmluvných strán, a to za účelom odovzdania a zdokumentovania Predmetu nájmu, pričom za Deň odovzdania sa považuje za dátum nadobudnutia účinnosti Zmluvy.
- „Výnosmi z nabíjania“ sa rozumie variabilná zložka nájomného, ktorá sa určí z fakturovaných tržieb za každý kalendárny štvrťrok na Nabíjacom stojane.
- „Odovzdávacím protokolom“ sa rozumie písomný protokol o odovzdaní Predmetu nájmu Nájomcovi, ktorý bude spísaný Nájomcom a podpísaný oboma Zmluvnými stranami v Deň odovzdania.
- „Dobou nájmu“ sa rozumie časové obdobie, na ktoré sa nájomný vzťah uzatvára, pričom začína plynúť dňom dohodnutým v Zmluve ako deň začatia nájmu a končí sa uplynutím dohodnutej doby, ak nedôjde k jej predĺženiu alebo skoršiemu skončeniu v súlade so Zmluvou alebo týmito VOP.
- PREDMET ZMLUVY A ÚČEL NÁJMU
- Predmetom Zmluvy podľa tejto časti VOP je záväzok Prenajímateľa prenechať Nájomcovi do užívania Predmet nájmu, tak ako je definovaný v Zmluve a záväzok Nájomcu platiť Prenajímateľovi nájomné vo výške dohodnutej v Cenovej ponuke za podmienok a spôsobom dohodnutým v Cenovej ponuke a Zmluve.
- Nájomca je oprávneným užívať Predmet nájmu výhradne na dohodnutý účel, ktorým je umiestnenie Nabíjacích staníc na Predmete nájmu, vybudovanie a využívanie inžinierskych sieti potrebných na prevádzkovanie Nabíjacích staníc a prevádzkovanie Nabíjacích staníc spolu s parkovacími miestami vyhradenými pre vozidla využívajúce Nabíjacie stanice na Predmete nájmu.
- Nad rámec oprávnenia Nájomcu užívať Predmet nájmu v rozsahu a za podmienok podľa Zmluvy a týchto VOP, je Nájomca oprávnený užívať ostatnú časť Pozemku a Areálu v rozsahu nevyhnutne potrebnom pre vybudovanie inžinierskych sieti, ich prevádzku a údržbu, a to ako nevyhnutné príslušenstvo Predmetu nájmu.
- ODOVZDANIE PREDMETU NÁJMU
- V Deň odovzdania je Prenajímateľ povinný odovzdať Nájomcovi Predmet nájmu v stave spôsobilom na riadne užívanie na účel nájmu dohodnutý v Zmluve a týchto VOP.
- Nájomca prevezme Predmet nájmu buď v čase, na ktorom sa Zmluvné strany dohodnú, inak o 14:00 hod. v pracovný deň uvedený vo výzve Prenajímateľa, ktorý nesmie byť skorší ako tretí (3.) pracovný deň odo dňa doručenia písomnej výzvy Nájomcovi a ak taký deň nie je vo výzve uvedený, potom o 14:00 hod. v tretí (3.) pracovný deň po doručení výzvy Nájomcovi.
- O odovzdaní Predmetu nájmu v Deň odovzdania, Zmluvné strany spíšu odovzdávací protokol, ktorý podpíšu obe Zmluvné strany (ďalej len „Odovzdávací protokol").
- VZNIK NÁJMU, TRVANIE NÁJMU A ZÁNIK ZMLUVY
- Doba nájmu je presne určená v Zmluve a začína plynúť odo dňa určeného v Zmluve.
- Doba nájmu sa končí uplynutím Doby nájmu určenej v Zmluve.
- Po uplynutí Doby nájmu dohodnutej v Zmluve bude Zmluva automaticky predĺžená o ďalších 5 rokov, pokiaľ ktorákoľvek zo zmluvných strán neoznámi druhej strane, a to najneskôr 6 (slovom šesť) mesiacov pred skončením ktoréhokoľvek z obdobia trvania Zmluvy svoj zámer zmluvu ďalej nepredlžovať, a to formou doporučeného listu odoslaného protistrane.
- Zmluva zaniká len z dôvodov uvedených v týchto VOP alebo Zmluve, a to:
- písomnou dohodou zmluvných strán,
- odstúpením jednej zo zmluvných strán,
- uplynutím Doby nájmu bez uplatnenia automatického predlženia podľa Zmluvy a VOP.
- Prenajímateľ je oprávnený písomné odstúpiť od Zmluvy len z nasledujúcich dôvodov:
- Nájomca počas platnosti Zmluvy nevybuduje Nabíjacie stanice a inžinierske siete a/alebo nezabezpečí vydanie všetkých potrebných povolení/rozhodnutí príslušných orgánov a dotknutých subjektov na vybudovanie Nabíjacích staníc a inžinierskych sietí a ich prevádzku a/alebo nesprevádzkuje Nabíjacie stanice, a to v lehote dohodnutej v Zmluve, ani v dodatočnej lehote,
- Nájomca užíva Predmet nájmu v rozpore s účelom dohodnutým v Zmluve a VOP,
- Nájomca je v omeškaní s platením nájomného po dobu viac ako 30 dní odo [GTP14] dňa doručenia predchádzajúcej písomnej výzvy Prenajímateľa na úhradu Nájomného,
- Nájomca v rozpore so Zmluvou prenechá Predmet nájmu alebo jeho časť do užívania (podnájmu, výpožičky a pod.) tretej osobe bez súhlasu Prenajímateľa,
- Nájomca stratí oprávnenie na činnosť, ktorej vykonávanie je účelom nájmu, alebo zanikne iné povolenie Nájomcu, ktoré je potrebné na užívanie Predmetu nájmu na účel nájmu,
- bude rozhodnuté o zrušení Nájomcu s likvidáciou, bude vyhlásený konkurz na Nájomcu alebo návrh na vyhlásenie konkurzu zamietnutý pre nedostatok majetku Nájomcu, alebo ak bude povolená reštrukturalizácia Nájomcu,
- Nájomca napriek predchádzajúcemu písomnému upozorneniu Prenajímateľa v lehote 15 dní neodstráni protiprávny stav spôsobený úmyselným porušením jeho povinnosti vyplývajúcej zo Zmluvy alebo VOP.
- Nájomca je oprávnený odstúpiť od Zmluvy len z nasledujúcich dôvodov:
- Prenajímateľ neodovzdá Nájomcovi Predmet nájmu, a to ani do 15 dní odo dňa doručenia predchádzajúcej písomnej výzvy Nájomcu na odovzdanie Predmetu nájmu,
- Predmet nájmu nie je v stave spôsobilom na riadne užívanie na účel nájmu dohodnutý v Zmluve a VOP z dôvodu porušenia povinností Prenajímateľa, a Prenajímateľ nezabezpečí jeho spôsobilosť na riadne užívanie na dohodnutý účel nájmu v lehote 30 dní odo dňa výzvy Nájomcu,
- Prenajímateľ napriek predchádzajúcemu písomnému upozorneniu Nájomcu v lehote 15 dní neodstráni protiprávny stav spôsobený porušením jeho povinnosti vyplývajúcej zo Zmluvy a/alebo VOP,
- vybudovanie inžinierskych sietí bude Nájomcovi znemožnené zo strany Prenajímateľa, ak Prenajímateľ napriek predchádzajúcemu písomnému upozorneniu Nájomcu v lehote 15 dní neodstráni takýto nevyhovujúci stav spôsobený porušením jeho povinnosti vyplývajúcej zo Zmluvy a/alebo VOP,
- Nájomca je oprávnený písomne odstúpiť od Zmluvy aj v prípade, ak nebude úspešný v žiadosti o dotáciu.
- Účinky odstúpenia od Zmluvy nastanú dňom doručenia písomného odstúpenia od Zmluvy druhej Zmluvnej strane.
- Skončením nájmu podľa Zmluvy a VOP zanikajú všetky práva a povinnosti Zmluvných strán zo Zmluvy a VOP. Skončenie nájmu sa však nedotýka nároku na náhradu škody alebo zmluvnú pokutu vzniknutého porušením Zmluvy a VOP, ako ani iných ustanovení, ktoré podľa prejavenej vôle Zmluvných strán alebo vzhľadom na svoju povahu majú trvať aj po ukončení Zmluvy.
- Pokiaľ si Zmluvné strany neurčia dlhšiu lehotu, do tridsiatich (30) dní odo dňa skončenia nájmu je Nájomca povinný vypratať Predmet nájmu a uviesť Predmet nájmu do stavu, v akom ho prevzal, s prihliadnutím na bežné opotrebenie, ak sa Zmluvné strany nedohodnú na inom vysporiadaní. V rovnakej lehote je povinný Nájomca na svoje náklady a zodpovednosť demontovať nadzemné technicky demontovateľné (bez poškodenia Predmetu nájmu, Pozemku a súvisiaceho pozemku) časti inžinierskych sietí. Prenajímateľ je povinný poskytnúť Nájomcovi plnú súčinnosť so splnením si povinnosti Nájomcu.
- Zmluvné strany sa dohodli, že podzemné časti inžinierskych sietí, ktoré Nájomca vybuduje na Predmete nájmu a Pozemku (najmä káble podzemného elektrického vedenia), Nájomca ponechá v prípade skončenia nájmu v stave, v akom sa nachádzajú ku dňu skončenia nájmu, pričom dňom skončenia Zmluvy odplatne prechádzajú do vlastníctva Prenajímateľa, na čom sa zmluvné strany výslovne dohodli. Rovnako tak prvky a zariadenia, ktoré Nájomca riadne a včas neodstráni, ako aj prvky a zariadenia ktoré nemožno odstrániť bez poškodenia Predmetu nájmu a Pozemku, odplatne prechádzajú dňom skončenia Zmluvy do vlastníctva Prenajímateľa, na čom sa Zmluvné strany výslovne dohodli. Zmluvné strany sa dohodli, že Prenajímateľ nadobudne vlastnícke právo k podzemným častiam inžinierskych sietí podľa tohto bodu výlučne len ak Nájomcovi zaplatí kúpnu cenu za tieto inžinierske siete, pričom kúpna cena za inžinierske siete sa určí buď:
- dohodou Zmluvných strán alebo
- znaleckým posudkom, ktorý vyhotoví znalec z odboru stavebníctva, pričom znalca za týmto účelom určí Nájomca, pričom náklady, ktoré vzniknú v súvislosti so zabezpečením znaleckého posudku uhradí Prenajímateľ.
- NÁJOMNÉ A PLATOBNÉ PODMIENKY
- Za užívanie Predmetu nájmu je Nájomca povinný platiť Nájomné, výška ktorého je určená v Cenovej ponuke a/alebo Zmluve.
- Nájomca je povinný zaplatiť nájomné vždy na jeden (1) kalendárny rok vopred na základe faktúry vystavenej Prenajímateľom. Prenajímateľ je povinný zaslať Nájomcovi faktúru bez zbytočného odkladu po jej vystavení. Splatnosť faktúry je 30 dní odo dňa jej doručenia Nájomcovi. Prenajímateľ je oprávnený vystaviť prvú faktúru najskôr v Deň vzniku nájmu. Prvou faktúrou Prenajímateľ vyúčtuje nájomné za obdobie odo Dňa vzniku nájmu do 31. decembra kalendárneho roka, v ktorom nájom vznikol. Ďalšiu faktúru Prenajímateľ vystaví k 01. dňu mesiaca január v kalendárnom roku, za ktorý sa nájomné platí.
- Pre vylúčenie akýchkoľvek pochybnosti v prípade, ak Zmluva zanikne počas kalendárneho roka a nájomné za tento kalendárny rok už bolo Nájomcom v celom rozsahu uhradené, alikvotnú časť nájomného za obdobie od zániku Zmluvy do konca príslušného kalendárneho roka je Prenajímateľ povinný Nájomcovi vrátiť, a to do 30 dní odo dňa zániku Zmluvy.
- Faktúra musí obsahovať náležitosti vyžadované všeobecne záväznými právnymi predpismi, najmä zákonom č. 222/2004 Z.z. o dani z pridanej hodnoty v znení neskorších predpisov. V prípade, ak faktúra nebude obsahovať zákonné náležitosti a/alebo údaje obsiahnuté vo faktúre budú nesprávne alebo neúplné, je Nájomca povinný vrátiť vystavenú faktúru Prenajímateľovi s upozornením na chýbajúce a/alebo nesprávne údaje a požadovať odstránenie jej nedostatkov, a to najneskôr do 15 dní odo dňa jej doručenia Nájomcovi. Plynutie lehoty na úhradu touto faktúrou vyúčtovanej sumy sa preruší a nová lehota splatnosti začne plynúť doručením opravenej faktúry Nájomcovi.
- V prípade, že splatnosť faktúrou vyúčtovanej sumy pripadne na sobotu, nedeľu alebo sviatok, bude sa za deň splatnosti považovať najbližší pracovný deň. Faktúra sa považuje za uhradenú okamihom pripísania peňažných prostriedkov v príslušnej výške v prospech bankového účtu Prenajímateľa špecifikovaného vo faktúre alebo v prospech iného bankového účtu určeného na tento účel Prenajímateľom.
- V prípade omeškania Nájomcu s úhradou faktúry vystavenej Prenajímateľom riadne doručenej Nájomcovi, má Prenajímateľ nárok na zmluvnú pokutu vo výške 0,1% denne z dlžnej sumy.
- Zmluvné strany sa dohodli, že výška nájomného sa každoročne zvyšuje o ročnú mieru inflácie, [GTP15] ktorá bude vyhlásená Národnou bankou Slovenska a/alebo Štatistickým úradom SR za uplynulý rok. Takéto zvýšené nájomné sa prvý krát uplatní v roku, v ktorom Prenajímateľ oznámi výšku upraveného nájomného Nájomcovi, a to automaticky bez potreby uzatvorenia dodatku k Zmluve. V prípadné zápornej hodnoty inflácie (deflácie) sa nájomné neupravuje (neznižuje), na čom sa Zmluvné strany výslovne dohodli. V prípade, že Prenajímateľ z akéhokoľvek dôvodu neoznámi zvýšenie indexu inflácie, neznamená to, že sa vzdal svojho práva na zvýšenie nájomného o infláciu. Prenajímateľ je oprávnený zvýšené indexované platby spätne Nájomcovi kedykoľvek doúčtovať a nájomca má povinnosť ich odplatiť do 30 (tridsať) dní odo dňa uplatnenia formou doručenej faktúry.
- Zmluvné strany sa môžu v Cenovej ponuke alebo Zmluve dohodnúť aj na Výnosoch z nabíjania. Výška Výnosov z nabíjania bude určená v Cenovej ponuke a/alebo Zmluve.
- Výnosy z nabíjania sa platia štvrťročne na základe faktúry vystavenej Prenajímateľom a vypočíta sa na základe výpočtu Nájomcu, ktorý je Nájomca povinný predložiť a riadne zdokladovať. Faktúra je splatná v lehote do 15 dní odo dňa doručenia faktúry. V prípade, ak faktúra nebude obsahovať zákonné náležitosti a/alebo bude vyhotovená obsahovo nesprávne, je Nájomca oprávnený vrátiť faktúru na prepracovanie, doplnenie, pričom prestáva platiť pôvodná lehota splatnosti a nová lehota splatnosti začne plynúť dňom doručenia opravenej resp. doplnenej faktúry.
- PRÁVA A POVINNOSTI ZMLUVNÝCH STRÁN
- Nájomca je na základe Zmluvy oprávnený na vlastné náklady a nebezpečenstvo umiestniť na Predmete nájmu Nabíjacie stanice a sprevádzkovať ich, vybudovať inžinierske siete potrebné na prevádzku Nabíjacích staníc, označiť parkovacie miesta prislúchajúce k Nabíjacej stanici v potrebnom počte, umiestniť zábrany slúžiace na ochranu Nabíjacích staníc a zabezpečiť na Predmete nájmu umiestnenie dopravných značiek povoľujúcich parkovanie len vozidlám využívajúcim Nabíjacie stanice, resp. iných obdobných značiek.
- Nájomca je povinný počas celej doby nájmu konať tak, aby:
- riadne a včas plnil všetky svoje povinnosti vyplývajúce zo Zmluvy a VOP, ako aj zo všeobecne záväzných právnych predpisov a rozhodnutí organov verejnej moci a aby nedochádzalo k porušovaniu alebo ohrozeniu plnenia týchto povinnosti,
- nebránil riadnemu a nerušenému užívaniu časti Pozemku, ktoré nie sú Predmetom nájmu a/ani nebránil riadnemu a nerušenému užívaniu súvisiaceho pozemku,
- nedochádzalo k ohrozeniu alebo narušeniu oprávnených záujmov Prenajímateľa, ktoré sú Nájomcovi známe, najmä aby nedochádzalo k obmedzovaniu prevádzky a prístupu k prevádzkam v rámci Pozemku,
- nedochádzalo k ohrozeniu bezpečnosti a zdravia osôb v súvislosti s prevádzkou Nabíjacích staníc,
- mal platné a účinné všetky povolenia/súhlasy/rozhodnutia/vyjadrenia príslušných orgánov verejnej moci a dotknutých subjektov, ako aj všetky revízie a atesty vo vzťahu k prevádzke Nabíjacích staníc,
- bol Prenajímateľ bez zbytočného odkladu informovaný o všetkých dôležitých skutočnostiach súvisiacich so Zmluvou, o ktorých sa Nájomca dozvie, vrátane porušenia akejkoľvek povinnosti Nájomcu podľa Zmluvy alebo VOP alebo hrozby takého porušenia,
- Nájomca je taktiež povinný:
- užívať Predmet nájmu v súlade s dohodnutým účelom nájmu, Zmluvou, VOP a všeobecne záväznými právnymi predpismi. Nájomca nesmie do Predmetu nájmu a/ani Pozemku akokoľvek stavebne alebo technicky zasahovať bez predchádzajúceho písomného súhlasu Prenajímateľa alebo v rozpore s podmienkami takého súhlasu. Zákaz podľa predchádzajúcej vety sa nevzťahuje na právo Nájomcu umiestniť a inštalovať na Predmete nájmu Nabíjacie stanice, vybudovať inžinierskej siete potrebné na prevádzku Nabíjacích staníc, označiť parkovacie miesta prislúchajúce k Nabíjacím staniciam, umiestniť zábrany slúžiace na ochranu Nabíjacích staníc a uskutočniť na Predmete nájmu stavebné úpravy, ktoré je za tým účelom nevyhnutne potrebné vykonať, vždy však v súlade s touto Zmluvou,
- užívať Predmet nájmu tak, aby nedochádzalo ku škodám na Predmete nájmu a/ani Pozemku ani k hrozbe vzniku takých škôd a aby sa prípadné následky takých škôd čo najskôr odstránili, pripadne zmiernili,
- zabezpečovať na vlastné náklady a zodpovednosť všetku údržbu, starostlivosť a opravy Nabíjacích staníc a inžinierskych sieti,
- zabezpečovať na svoje náklady zodpovednosť všetku údržbu, starostlivosť a opravy Predmetu nájmu, okrem prípadov výslovne uvedených v Zmluve alebo VOP, v ktorých údržbu alebo starostlivosť zabezpečuje Prenajímateľ.
- Nájomca je povinný vykonávať činnosť na Predmete nájmu riadne, odborne a starostlivo. Nájomca je povinný konať tak, aby nedošlo k poškodeniu dobrej povesti Prenajímateľa a Pozemku.
- Nájomca je povinný pri vykonávaní činnosti na Predmete nájmu dodržiavať príslušné všeobecne záväzné právne predpisy v oblasti bezpečnosti a požiarnej ochrany, ako aj bezpečnosti a ochrany zdravia pri práci.
- Nájomca je oprávnený po predchádzajúcej dohode s Prenajímateľom (výlučne s jeho predchádzajúcim súhlasom) umiestniť na Pozemku informačné tabule alebo dopravné značky slúžiace k navigácií zákazníkov Prenajímateľa alebo účastníkov cestnej premávky k Nabíjacím staniciam.
- Prenajímateľ je povinný zabezpečiť nepretržitý prístup k Predmetu nájmu Nájomcovi za účelom umiestnenia a výstavby inžinierskych sietí a Nabíjacích staníc, ich prevádzky, údržby a opráv.
- Prenajímateľ je povinný zabezpečiť nepretržitý prístup k Predmetu nájmu tak, aby bola zabezpečená možnosť nepretržitého využívania Nabíjacích staníc zákazníkmi Nájomcu. Nájomca poskytne Prenajímateľovi súčinnosť potrebnú pri plnení jeho povinnosti podľa predchádzajúcej vety, najmä v nevyhnutnom rozsahu strpí prístup Prenajímateľa na Predmet nájmu.
- Prenajímateľ sa zaväzuje, že počas trvania Zmluvy neumožní na pozemku umiestnenie žiadnych konkurenčných nabíjacích staníc alebo zdrojov elektriny bez súhlasu Nájomcu.
- Prenajímateľ je povinný konať tak, aby nedochádzalo k poškodeniu dobrej povesti a dobrého mena Nájomcu.
- Celoročnú údržbu plôch nachádzajúcich sa na Predmete nájmu (vrátane údržby parkovacích miest) je povinný zabezpečiť Prenajímateľ. Prenajímateľ je povinný zabezpečiť tiež odvoz a uloženie komunálneho odpadu vznikajúceho pri bežnej prevádzke Nabíjacích staníc, prevádzku verejného osvetlenia a údržbu dopravného značenia na Pozemku.
- Nájomca nie je oprávnený prenechať Predmet nájmu alebo jeho časť do užívania tretej osobe bez predchádzajúceho písomného súhlasu Prenajímateľa.
- Prenajímateľ sa zaväzuje poskytnúť Nájomcovi všetku súčinnosť potrebnú na plnenie povinností vyplývajúcich z tejto Zmluvy, najmä v súvislosti s umiestnením Nabíjacích staníc, vybudovaním inžinierskych sietí na Predmete nájmu potrebných pre prevádzkovanie Nabíjacích staníc.
- Prenajímateľ sa zaväzuje udeliť Nájomcovi súhlas na vybudovanie inžinierskych sietí a umiestnenie Nabíjacích staníc na Predmete nájmu, a to po Dobu nájmu. Prenajímateľ môže na požiadanie udeliť Nájomcovi plnomocenstvo, na základe ktorého bude Nájomca oprávnený za Prenajímateľa predkladať orgánom verejnej správy listiny a dokumentáciu potrebnú na získanie všetkých rozhodnutí a/alebo povolení potrebných k vybudovaniu inžinierskych sietí a k umiestneniu Nabíjacích staníc.
- Nájomca je povinný strpieť úkony týkajúce sa údržby pripadne zmeny a zásahov do Predmetu nájmu. Prenajímateľ je povinný upovedomiť Nájomcu o týchto úkonoch v dostatočnom časovom predstihu, najmenej 30 dní pred plánovaným termínom ich vykonania, s výnimkou prípadov, kedy vzhľadom na neodkladnú potrebu ich vykonania oznámenie v dostatočnom časovom predstihu nie je možné. V takomto prípade je Prenajímateľ povinný oznámiť Nájomcovi potrebu vykonania takýchto úkonov a plánovaný termín realizácie týchto úkonov bez zbytočného odkladu po tom, ako sa o ich potrebe dozvedel.
- UMIESTNENIE NABÍJACÍCH STANÍC
- Nájomca sa zaväzuje predložiť Prenajímateľovi plán výstavby Nabíjacích staníc, súčasťou ktorého bude tiež predpokladaný časový harmonogram výstavby Nabíjacích staníc a umiestnenia inžinierskych sieti v lehote do 30 (tridsať) dni odo dňa uzatvorenia Zmluvy, a tento plán v prípade potreby s Prenajímateľom prerokovať. Nájomca bude vykonávať všetky práce a činnosti súvisiace s inštaláciou a výstavbou Nabíjacích staníc a inžinierskych sieti v súlade s usmerneniami Prenajímateľa, s rešpektovaním prác plánovaných Prenajímateľom a ostatných prevádzkovateľov nabíjacích staníc a za zachovania všetkých predpísaných predpisov, noriem, odporúčaní a technických parametrov. Nájomca je povinný na požiadanie Prenajímateľa predložiť Prenajímateľovi na nahliadnutie projektovú dokumentáciu tykajúcu sa vybudovania Nabíjacích staníc. Prenajímateľ je oprávnený po vydaní príslušných rozhodnutí a/alebo povolení príslušnými organmi verejnej správy požiadať Nájomcu, aby mu Nájomca predložil požadované rozhodnutia a/alebo povolenia organov verejnej správy na nahliadnutie.
- Nájomca sa zaväzuje vybudovať Nabíjacie stanice a inžinierske siete najneskôr v lehote stanovenej v Zmluve, pričom v tejto lehote je Nájomca povinný zabezpečiť vydanie všetkých potrebných povolení/rozhodnutí príslušných orgánov a dotknutých subjektov na vybudovanie Nabíjacích staníc a inžinierskych sieti a ich prevádzku, ako aj na samotne prevádzkovanie a prevádzku aj fakticky spustiť pre svojich zákazníkov.
- V prípade, že Nájomca v uvedenej lehote nezabezpečil všetky potrebné povolenia a rozhodnutia podľa prechádzajúceho odseku je Nájomca povinný o tejto skutočnosti bezodkladne informovať Prenajímateľa. V takom prípade je Nájomca povinný informovať Prenajímateľa o aktuálnom priebehu zabezpečenia všetkých potrebných povolení/rozhodnutí príslušných organov. Nájomca sa podpisom tejto Zmluvy zaväzuje, že pri zabezpečovaní vydania všetkých potrebných povolení a rozhodnutí príslušných orgánov bude konať riadne, a s odbornou starostlivosťou, a to predovšetkým tak, aby v uvedenej lehote boli vybudované Nabíjacie stanice a inžinierskej siete.
- Za účelom prevádzkovania Nabíjacích staníc si Nájomca zabezpečí prívod elektrickej energie (najmä vybudovaním inžinierskych sieti) na vlastné náklady a zodpovednosť.
- Pre vylúčenie akýchkoľvek pochybnosti berie Prenajímateľ na vedomie, že Nabíjacie stanice a elektrická prípojka sú výlučným vlastníctvom Nájomcu.
- Nájomca je povinný na Predmete nájmu vybudovať a prevádzkovať Nabíjacie stanice výlučne v rozsahu a za podmienok uvedených v týchto VOP a Zmluve, s rešpektovaním parametrov podľa Cenovej ponuky a Zmluvy. Nájomca sa zaväzuje zabezpečiť, aby na žiadnej Nabíjacej stanici žiaden Nabíjací bod neprekročil v žiadnom momente Maximálny výkon nabíjacieho bodu.
- Nájomca je povinný prevádzkovať Nabíjacie stanice tak, aby všetky Nabíjacie stanice a Nabíjacie body boli funkčné a zákazníkom prístupné cely rok, 24 hodín denne, vrátane sobôt, nedieľ a sviatkov. Nájomca sa zaväzuje opraviť akúkoľvek poruchu v prevádzke Nabíjacej stanice v čo možno v najkratšom čase. Nájomca je povinný udržiavať Predmet nájmu, Nabíjacie stanice, inžinierskej siete, ako aj všetky zariadenia Nájomcu v stave spôsobilom na dohodnutý účel a riadnu prevádzku na vlastné náklady a nebezpečenstvo počas celej doby nájmu.
- Nájomca je povinný zabezpečiť si zmluvný vzťah s príslušným dodávateľom elektrickej energie pre účely prevádzky Nabíjacích staníc na vlastnú zodpovednosť a náklady. Prenajímateľ nezodpovedá Nájomcovi za dodávku elektrickej energie pre účely prevádzky Nabíjacích staníc, pričom v prípade prerušenia dodávok elektrickej energie nemá Nájomca nárok ani a zľavu z ceny nájomného. Prenajímateľ sa však zaväzuje poskytnúť súčinnosť pre obnovenie dodavok elektrickej energie v prípade poruchy.
- PORUŠENIE POVINNOSTI
- V prípade porušenia povinnosti podľa Zmluvy, VOP alebo podľa právnych predpisov zodpovedá Zmluvná strana, ktorá danú povinnosť porušila, za škodu spôsobenú druhej Zmluvnej strane v súlade so zákonom a ostatnými všeobecne záväznými právnymi predpismi.
- MLČANLIVOSŤ
- Zmluvné strany sa zaväzujú, že informácie uvedené v Cenovej ponuke a Zmluve, skutočnosť, že sa Zmluva uzatvorila, informácie, ktoré si Zmluvné strany alebo ich zástupcovia poskytli na základe Zmluvy, ako aj všetky ďalšie okolnosti a podmienky súvisiace s uzatvorením Zmluvy a jej plnením sa budú považovať v zmysle ust. § 271 Obchodného zákonníka za dôverne (ďalej len „Dôverné informácie").
- Zmluvné strany sa zaväzujú, že Dôverné informácie nesprístupnia žiadnej tretej osobe, ani ich nevyužijú v rozpore so Zmluvou a týmito VOP ani za iným účelom, než na ktorý sa Dôverné informácie poskytli a zároveň sa Zmluvné strany zaväzujú zabezpečiť, aby ich zástupcovia Dôverne informácie nesprístupnili žiadnej tretej osobe, ani ich nevyužili v rozpore so Zmluvou ani za iným účelom, než na ktorý sa Dôverné informácie poskytli (ďalej len „Povinnosť zachovávania dôvernosti“). Povinnosť zachovávania dôvernosti oboch Zmluvných strán bude pretrvávať aj po skončení Zmluvy.
- Povinnosť zachovávania dôvernosti sa nevzťahuje na informácie:
- ktoré sú sprístupnené v zmysle požiadavky stanovenej príslušnými právnymi predpismi alebo súdom alebo iným orgánom štátnej správy,
- ktoré sa sprístupňujú právnym nástupcom a zástupcom Zmluvných strán pod podmienkou, že títo právni nástupcovia a zástupcovia budú zachovávať dôvernosť týchto informácii,
- pri ktorých bol jednej Zmluvnej strane poskytnutý súhlas druhej Zmluvnej strany na sprístupnenie alebo použitie určitých informácii, alebo
- ktoré sa sprístupnili tretím osobám v rozsahu potrebnom na uskutočnenie transakcii zamýšľaných Zmluvou alebo VOP.
- Každá Zmluvná strana sa zaväzuje vynaložiť všetko primerané úsilie, aby vopred informovala druhú Zmluvnú stranu o sprístupnení Dôverných informácii, na ktoré sa nevzťahuje Povinnosť zachovávania dôvernosti podľa predchádzajúceho odseku a poskytnúť jej takú súčinnosť, akú od nej možno rozumne očakávať tak, aby druha Zmluvná strana mohla v prípade potreby zasiahnuť. V prípade, že predchádzajúce informovanie nebude možné, Zmluvná strana sa zaväzuje o sprístupnení Dôverných informácii informovať druhú Zmluvnú stranu bez zbytočného odkladu po ich sprístupnení.
- Porušením mlčanlivosti nie je zverejnená informácia Nájomcu o existencii Nabíjacej stanice, jej parametroch, a to ani v prípade, ak je zverejnená ako referencia na obchodnú činnosť Nájomcu.
platné pre všetky časti VOP
- ZMENA VOP
- Spoločnosť FOP Slovakia s. r. o. je oprávnená tieto VOP kedykoľvek a v akomkoľvek potrebnom rozsahu jednostranne zmeniť, a to z akýchkoľvek, no najmä z dôležitých či objektívnych dôvodov, ktorými sú aj zmeny právnych predpisov a technologických noriem. Pokiaľ spoločnosť FOP Slovakia s. r. o., realizuje zmeny VOP, je povinná oznámiť túto skutočnosť druhej zmluvnej strane spravidla aspoň 14 dní pred dňom nadobudnutia účinnosti novej verzie VOP. Súčasťou oznámenia bude aj odkaz na umiestnenie nového znenia VOP vo formáte .pdf, príp. v inom formáte umožňujúcom zobrazenie textovej podoby VOP a ich prípadnú jednoduchú archiváciu. Druhá zmluvná strana je oprávnená zmeny VOP odmietnuť, a to písomne e-mailom zaslaným na e-mailovú adresu spoločnosti FOP Slovakia s. r. o., a to do 5 dní od doručenia nových VOP. Ak druhá zmluvná strana neodmietne zmeny VOP, má sa za to, že nové znenie (novú verziu) VOP akceptovala. Zmena týchto VOP nie je dôvodom na ukončenie Zmluvy zo strany Objednávateľa, pokiaľ zo Zmluvy výslovne nevyplýva niečo iné.
- ZÁVEREČNÉ USTANOVENIA
- Tieto VOP sa spravujú právnym poriadkom Slovenskej republiky.
- V prípade, ak je niektoré z ustanovení zmluvy alebo týchto VOP neplatné, neúčinné alebo nevykonateľné, alebo ak sa takým stane po uzavretí zmluvy, nedotkne sa to platnosti, účinnosti alebo vykonateľnosti ostatných ustanovení zmluvy alebo týchto VOP. Zmluvné strany sa zaväzujú bezodkladne nahradiť neplatné, neúčinné alebo nevykonateľné ustanovenie zmluvy, alebo týchto VOP takým platným, účinným a vykonateľným ustanovením, ktoré svojim obsahom čo najviac zodpovedá hospodárskemu účelu sledovanému neplatným, neúčinným alebo nevykonateľným ustanovením.
- Spoločnosť FOP Slovakia s. r. o. si vyhradzuje právo na zmenu týchto VOP. Zmena týchto VOP je účinná odo dňa ich zverejnenia na webovom sídle FOP Slovakia s. r. o. (https://www.fop-slovakia.sk/)
- Tieto VOP vstupujú do platnosti a nadobúdajú účinnosť dňom __. __. ____.
- Druhá zmluvná strana vyhlasuje, že mala dostatočný časový priestor oboznámiť sa s obsahom platných VOP, s ich obsahom sa dôkladne oboznámila, tieto sú jej známe, ich obsahu porozumela a s týmito VOP v celom rozsahu súhlasí, čo potvrdzuje podpisom a uzatvorením Zmluvy.
V Kráľovciach, dňa __. __. 2026
_______________________________
FOP Slovakia s. r. o.
Marcel Papáč, konateľ